Examples of using "уходить" in a sentence and their spanish translations:
- Eres libre de irte.
- Eres libre de marcharte.
¿Te vas a marchar?
- Pueden irse.
- Eres libre de irte.
- Es hora de partir.
- Ya es hora de irse.
- Es hora de marcharse.
- Nadie va a salir afuera.
- Nos quedamos todos dentro.
- ¿Ya piensan irse?
- ¿Ya piensa irse?
no salir de nuevo
Está a punto de irse.
Ya es hora de irme.
Estaba por irme.
Tom se negaba a irse.
Tom está a punto de irse.
¿Te vas a marchar?
Ahora pueden irse.
No se quería ir.
Te prohíbo que salgas.
Me tengo que ir luego.
Es hora de irse.
¿Tienen que irse ahora?
Tuve que ir.
Es demasiado temprano para irse.
Tenemos que salir de aquí.
Tom no quería irse.
No quiere irse.
Supongo que ya es hora de que nos vayamos.
No quiero irme.
¿Ya piensa irse?
Pero ya es hora... ...de irnos de aquí.
pero hay una condición, está prohibido alejarse
No hace falta que te vayas inmediatamente.
Le rogué que no fuera.
- Ella le rogó que no se fuera.
- Ella le suplicó que no se fuese.
Cierra la ventana antes de salir.
No quería irme sin darte las gracias.
- Cierra la puerta al salir.
- Cierra la puerta cuando te vayas.
es menos probable que se retiren
Estaba a punto de irme cuando llamaste por teléfono.
Haga el favor de cerrar la puerta cuando salga.
Si no te gusta, entonces puedes irte.
- Ellos están por partir.
- Están a punto de irse.
Es el momento de salir de aquí.
Justo cuando él estaba por salir, comenzó un terremoto.
Es hora de que me vaya.
No quiero alejarme de ti.
Es hora de salir.
No extraña que ella no quisiera ir.
Iba a salir cuando sonó el teléfono.
Es ya hora de irse.
Deberíamos irnos.
- Decidme cuándo os vais a ir.
- Decidme cuándo os vais a marchar.
Cierra la ventana antes de salir.
- Cierra la puerta al salir.
- Cierra la puerta cuando te vayas.
Ahora estoy preparado para irme.
No quiero dejar este trabajo.
No puedo ni quiero irme.
- Mi papá estaba por salir cuando sonó el teléfono.
- Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono.
Cuando iba a salir, se puso a llover.
- Ella llegó justo cuando nos íbamos.
- Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos.
- No me iré.
- No saldré de aquí.
- No me voy a ir de aquí.
Asegúrate de apagar la luz al salir.
Haga el favor de cerrar la puerta cuando salga.
recogía a Dustin, y estábamos a punto de salir,
¿Por qué irse cuando se tiene el mejor territorio de la ciudad?
No voy a salir de aquí, ¡es mi casa!
No te olvides de cerrar con llave cuando te vayas.
Tom estaba a punto de irse cuando María golpeó a la puerta.
Todavía no pueden ir.
- No quiero irme.
- No me quiero ir.
- Por favor cierra la puerta cuando te vayas.
- Cierre la puerta cuando salga, por favor.
Cuando llegué a la estación, el tren estaba a punto de irse.
¡No olvides lustrar tus zapatos antes de salir!
Necesito irme.
Todos quieren que vaya, pero no estoy con ánimo de ir.
Creo que es hora de irme.
Tenemos que irnos ya.
- No creo que debas renunciar a tu trabajo.
- No creo que debas dejar tu trabajo.
Él entró justo cuando yo iba saliendo.
Ellos autorizan a los trabajadores musulmanes a salir temprano en el mes de Ramadán.
No quiero ir.
Creo que es hora de que me largue.
No quería irme sin decir adiós.
- No podés ir.
- No puedes ir.
¿De verdad tenemos que irnos ya?
Justo estábamos a punto de irnos cuando ella llamó.
No quiero dejarte.
Tengo que ir de inmediato.
- Aunque Tom le rogó a Mary que no se vaya, ella se fue con los hijos a vivir con su madre.
- Aunque Tom le rogó a Mary que no se fuera, ella se fue con los niños a vivir con su madre.
¿Te tienes que ir?
- Estoy a punto de salir.
- Estoy a punto de irme.