Translation of "смертельно" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "смертельно" in a sentence and their spanish translations:

Я смертельно устал.

Estoy muerto de cansancio.

Падение было бы смертельно.

Resbalarse sería mortal.

Но слишком много солнца – смертельно.

Pero demasiado sol puede matar,

Он чувствовал себя смертельно оскорблённым.

Él se sintió totalmente humillado.

- Я смертельно устал.
- Я смертельно устала.
- Я устал до смерти.
- Я устала до смерти.

Estoy muerta de cansancio.

Я смертельно устал от монотонной жизни.

Estoy cansado de esta monótona vida.

смертельно ли оно или безопасно для человека?

¿moratl o seguro de consumir?

Поэтому они смертельно опасны для маленьких осьминогов.

Así que son depredadores mortales para los pulpos.

В критических ситуациях нерешительность бывает смертельно опасной.

- La indecisión en situaciones límite puede ser letal.
- La indecisión en situaciones límite puede resultar letal.

- Я очень устал.
- Я смертельно устал.
- Я ужасно устал.
- Я ужасно устала.
- Я очень устала.
- Я смертельно устала.

- Estoy muy cansado.
- Estoy muy cansada.

- Я смертельно устал, я и шагу не могу ступить!
- Я смертельно устала, я и шагу не могу ступить!

¡Qué cansada estoy, no puedo dar un paso más!

Смертельно раненный он был унесён с поля битвы.

herido de muerte, fue evacuado del campo de batalla.

Он смертельно болен. Он не проживёт больше одного дня.

Él está terminalmente enfermo. No vivirá más de un día.

но и с некоторыми самыми смертельно опасными животными и рептилиями.

sino también a algunos de los animales y reptiles más mortíferos que hay.

Дело не пошло дальше, поскольку на следующий день Ланн был смертельно ранен.

El asunto no fue más lejos, ya que Lannes fue herido de muerte al día siguiente.

Это было обращение соседей, вызванное тем, что пьяница шумел в парке. Когда полиция прибыла на место происшествия, Кусанаги был один, он был смертельно пьяным и полностью голым.

Hubo una denuncia de los vecinos porque un borracho estaba haciendo ruido en el parque. Cuando la policía llegó a la escena, Kusanagi estaba solo, extremadamente borracho y completamente desnudo.