Examples of using "силах" in a sentence and their spanish translations:
Tengo confianza en mis capacidades.
pero hay mucho que pueden hacer
Creo que los seres humanos tienen el poder
Incapaz de mantenerme erguida en la silla,
Él lo está haciendo lo mejor que puede.
Lo haré lo mejor que pueda.
Haremos lo mejor que podamos.
Soy incapaz de recoger toda la hierba.
No podía soportar mirarlo.
Tom fue incapaz de disimular su sorpresa.
Es una tarea que va más allá de mi poder.
Haré todo lo que esté en mi poder para ayudar.
Le dije que haría lo que pudiera.
Por no estar en condiciones de mirarle a Mary a los ojos, Tom miró a otra parte.
No estoy seguro de que esté en mis manos pero al menos probaré
Dios no puede hacer un triángulo de más de 180 grados.
He hecho lo que he podido para ayudarte, el resto depende de ti.
- Con tanto alcohol en el cuerpo era incapaz de atinar en la diana.
- Con tanto alcohol en el cuerpo era incapaz de atinar en el blanco.
Nadie los puede separar.
Nadie puede pararme.
Hoy también lo haré lo mejor que pueda.
Tom hizo todo lo que estuvo a su alcance para evitar que Mary fuera elegida presidente del consejo de estudiantes.
Daré lo mejor.
Haré todo lo que esté en mi poder para ayudar.
No hay nada que pueda hacer para cambiar eso.
Daré lo mejor.
En las fuerzas militares de Colombia, las "lagartijas", lo que ustedes llaman "push-ups" en inglés, ni siquiera tiene nombre. Un comandante simplemente te ordena "¡A tierra! ¡Veintidós!" y uno ya sabe que tiene que hacer veintidós lagartijas.
A veces quiero preguntarle a Dios por qué permite que haya pobreza, hambre e injusticia en el mundo, cuando él podría hacer algo al respecto, pero me preocupa que me haga exactamente la misma pregunta.