Translation of "верю" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "верю" in a sentence and their spanish translations:

- Я вам верю.
- Я тебе верю.

- Te creo.
- Les creo.

- Я твердо верю.
- Я твёрдо верю.

Creo firmemente.

- Я ему верю.
- Я верю ему.

Le creo.

- Я верю в тебя.
- Я в тебя верю.
- Я в вас верю.
- Я верю в вас.

Creo en ti.

- Я верю в него.
- Я в него верю.

Yo creo en él.

- Я в тебя верю.
- Я в вас верю.

Tengo fe en ti.

- Я вам не верю.
- Я тебе не верю.

No te creo.

- Я всегда тебе верю.
- Я всегда вам верю.

Siempre te creo.

- Я ему не верю.
- Я не верю ему.

No me lo creo.

- Я тебе правда верю.
- Я вам правда верю.

Te creo de verdad.

- Я верю в привидения.
- Я верю в призраков.

- Creo en fantasmas.
- Yo creo en los fantasmas.
- Yo creo que los fantasmas existen.

Я вам верю.

- Les creo.
- Os creo.

Я верю Тому.

Creo en Tom.

Я Вам верю.

Le creo.

Я тебе верю.

Te creo.

- Правильно, я верю.

- Bien, lo creo.

Поэтому я верю.

Entonces yo lo creo

- Я вообще ему не верю.
- Я совсем ему не верю.

No le creo en absoluto.

- Я больше не верю ему.
- Я ему больше не верю.

Ya no le creo.

Я верю в привидения.

Yo creo en los fantasmas.

Я ему не верю.

No lo creo.

Я верю в Бога.

Yo creo en Dios.

Я верю в Аллаха.

Creo en Alá.

Я в тебя верю.

Tengo fe en ti.

Я не верю Тому.

No le creo a Tom.

Я верю в дружбу.

Creo en la amistad.

Я верю в тебя.

Creo en ti.

Я верю в себя.

Creo en mí mismo.

Я верю в чудеса.

Yo creo en los milagros.

Я верю в Кена.

Creo en Ken.

Не верю глазам своим.

- No puedo creer lo que veo.
- No puedo creer lo que ven mis ojos.

Я верю твоей истории.

Yo creo tu historia.

Я вам не верю.

No les creo.

Я верю в волшебство.

Yo creo en la magia.

Я верю в судьбу.

Creo en el destino.

Я верю в будущее.

Tengo fe en el futuro.

Я верю в Будду.

Creo en Buda.

Я не верю в прогресс, но верю в постоянство человеческой глупости.

No creo en el progreso pero en la persistencia de la estupidez humana.

- Я верю, что вы добьётесь успеха.
- Я верю, что у тебя всё получится.
- Я верю, что у вас всё получится.
- Я верю, что ты добьёшься успеха.

Creo que tendrás éxito.

- Я не верю ни одному слову.
- Я не верю ни единому слову.

No me creo ni una palabra.

- Я не верю, что Бог существует.
- Я не верю, что бог существует.

Yo no creo que Dios existe.

- Я верю, что вы хотите помочь.
- Я верю, что ты хочешь помочь.

Creo que usted quiere ayudar.

Я верю, что профессии будущего

Creo que los empleos del futuro

Я не верю в религию.

No creo en la religión.

Я верю, что это правда.

Creo que es verdad.

Я верю в его проницательность.

Confío en su perspicacia.

Я не верю в инопланетян.

- No creo en extraterrestres.
- No creo en los extraterrestres.

Я верю в Иисуса Христа.

Creo en Jesucristo.

Я в них не верю.

No creo en ellos.

Я в это не верю.

- No creo en eso.
- No creo eso.

Я не верю в реинкарнацию.

No creo en la reencarnación.

Я не верю обещаниям политиков.

No creo en promesas políticas.

Я не верю в правосудие.

No creo en la justicia.

Я верю, что любовь есть.

Creo que el amor existe.

Я верю в свои способности.

- Yo creo en mis capacidades.
- Yo creo en mis facultades.

Я верю твоему интуитивному чутью.

Confío en tu capacidad para saber qué hacer por instinto.

Я верю в бессмертие души.

Yo creo en la inmortalidad del alma.

Я в это не верю!

¡No lo puedo creer!

Я не верю в бога.

No creo en Dios.

Я не верю в проклятия.

No creo en las maldiciones.

Не уверен, что верю тебе.

No estoy seguro de que te crea.

Я больше ему не верю.

Ya no le creo.

Я не верю в судьбу.

No creo en el destino.

Не верю, что это правда.

No creo que sea la verdad.

Я не верю в пришельцев.

No creo en extraterrestres.

Я не верю в сказки.

No creo en cuentos de hadas.

Я не верю в удачу.

No creo en la fortuna.

Я верю, что Земля плоская.

Soy un terraplanista.

Я верю в вечную жизнь.

Creo en la vida eterna.

Я не верю в дьявола.

No creo en el diablo.

Я не верю в гипноз.

No creo en la hipnosis.

- Я не верю ни слову, сказанному тобой.
- Я не верю ни одному твоему слову.
- Я не верю ни единому твоему слову.
- Я не верю ни одному вашему слову.

No creo ni una sola palabra que digas.

- Я не верю, что такие вещи существуют.
- Я не верю в такие вещи.

No creo que tales cosas existan.