Translation of "низкая" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "низкая" in a sentence and their spanish translations:

Цена очень низкая.

El precio es bajísimo.

и низкая скорость вращения.

y una velocidad de rotación lenta.

Цена просто неприлично низкая.

- Esto es un auténtico chollo.
- Esto es una auténtica ganga.

У нас низкая медицинская грамотность.

Hay baja alfabetización en salud.

их способность видеть очень низкая

su capacidad de ver es muy baja

- Моя зарплата очень низкая.
- У меня очень маленькая зарплата.
- У меня очень низкая зарплата.

Mi salario es muy bajo.

Главной причиной были не низкая зарплата,

porque el motivo principal no era un salario bajo,

об этом постоянно говорит низкая энергия

al respecto dice constantemente baja energía

- Я очень низкая.
- Я очень низкий.

- Estoy muy bajo.
- Soy muy baja.
- Soy muy pequeño.

А низкая медицинская грамотность может дорого обойтись.

Una baja alfabetización en salud puede salir cara.

Цена низкая, но качество не очень хорошее.

El precio es bajo, pero la calidad no es muy buena.

Его низкая зарплата не позволяет ему купить дом.

Su bajo salario no le permite comprarse la casa.

У женщин более низкая зарплата, чем у мужчин.

Las mujeres tienen salarios más bajos que los hombres.

Она слишком низкая и не достаёт до верхней полки.

Ella es demasiado baja, y no alcanza a la estantería de arriba.

- У меня очень маленькая зарплата.
- У меня очень низкая зарплата.

Mi salario es muy bajo.

Самая низкая температура сегодня утром составила четыре градуса ниже нуля.

La temperatura más baja de esta mañana fueron cuatro grados bajo cero.

Брадикардия - это очень низкая частота сердцебиения, менее 60 ударов в минуту.

La bradicardia es una frecuencia cardíaca muy baja, de menos de 60 latidos por minuto.