Translation of "лежала" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "лежала" in a sentence and their spanish translations:

На кровати лежала пара наручников.

Había un par de esposas sobre la cama.

Книга ещё вчера лежала здесь.

El libro aún estaba puesto ahí anoche.

Кейт лежала с открытыми глазами.

Kate estaba tumbada con los ojos abiertos.

Книга ещё вчера лежала там.

Ayer el libro aún estaba ahí.

- Пациентка лежала на кровати с закрытыми глазами.
- Пациентка лежала в постели с закрытыми глазами.

La paciente estaba tumbada en la cama con los ojos cerrados.

Она лежала лицом вниз на кровати.

Ella estaba echada boca abajo en la cama.

Одна тысяча зданий лежала в развалинах.

- Mil construcciones quedaron en ruinas.
- Mil edificios están en ruinas.

Я лежала, чувствуя себя частью этого леса.

En medio del bosque

Она лежала на диване с закрытыми глазами.

- Ella estaba tumbada en el sofá con los ojos cerrados.
- Ella se recostó en un sofá con los ojos cerrados.
- Ella estaba echada en un sofá, con los ojos cerrados.

- Кукла лежала на полу.
- Кукла валялась на полу.

La muñeca estaba tirada en el piso.

Она лежала на полу, задушенная струной от арфы.

Yacía en el suelo, estrangulada por la cuerda de un harpa.

Я лежала в постели больная с прошлой пятницы.

- He estado enfermo en la cama desde el viernes pasado.
- Yo he estado enferma en la cama desde el viernes pasado.

Мать лежала рядом со своим ребёнком в кровати.

La madre yacía al lado de su bebé en la cama.

Посуда от завтрака всё ещё лежала в раковине.

Los platos del desayuno todavía estaban en el fregadero.

Она долгое время лежала без сна, думая о будущем.

Ella estuvo acostada sin dormir por mucho tiempo, pensando en el futuro.

- Лежала ли книга на столе?
- На письменном столе была книга?

¿Había un libro sobre el escritorio?

Собака прыгнула в кресло и пять минут лежала там неподвижно.

Un perro saltó a la silla y se quedó ahí inmóvil por cinco minutos.

- В углу комнаты была стопка газет.
- В углу комнаты лежала куча газет.

Había una pila de periódicos en la esquina de la pieza.

- Оставь книгу там, где она лежала.
- Оставьте книгу там, где она была.
- Оставь книгу там, где она была.

Deja el libro en el lugar donde estaba.