Translation of "постели" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "постели" in a sentence and their spanish translations:

- Вставай!
- Вставайте!
- Вставай с постели!
- Вставайте с постели!
- Вылезай из постели.
- Вылезайте из постели.

¡Sal de la cama!

- Вставай с постели!
- Вставайте с постели!

¡Sal de la cama!

- Вставайте!
- Вставайте с постели!
- Вылезайте из постели.

- ¡Salgan de la cama!
- ¡Salid de la cama!

- Вставай!
- Вставай с постели!
- Вылезай из постели.

¡Sal de la cama!

- Не кури в постели.
- Не курите в постели.

No fumes en la cama.

Дети в постели.

Los niños están en la cama.

Вылезай из постели!

- ¡Salgan de la cama!
- ¡Sal de la cama!

Том в постели.

Tom está en cama.

Вставай с постели!

¡Sal de la cama!

- Он умер в своей постели.
- Он умер в постели.

- Murió en la cama.
- Él se murió en la cama.

- Они ещё в постели?
- Они всё ещё в постели?

¿Todavía están en la cama?

- Мы спали в одной постели.
- Мы спим в одной постели.

Dormimos en la misma cama.

- Я уже был в постели.
- Я уже была в постели.

Ya estaba en la cama.

- Тебе следует быть в постели.
- Вы должны быть в постели.

Deberías estar en la cama.

- Том ещё в постели.
- Том до сих пор в постели.

- Tom sigue en cama.
- Tom todavía está en la cama.
- Tom siempre está en la cama.

Он спал в постели.

Él durmió en la cama.

Вы лежите в постели.

- Vos estás tumbado en la cama.
- Estás tumbado en la cama.

Том лежит в постели.

Tom está echado en la cama.

Том умер в постели.

Tom murió en la cama.

Не кури в постели.

No fumes en la cama.

Том читает в постели.

Tom está en la cama leyendo.

Он умер в постели.

Murió en la cama.

Он ещё в постели.

- Él aún está en cama.
- Todavía está en la cama.

Том ещё в постели.

- Tom sigue en cama.
- Tom todavía está en la cama.

Они ещё в постели?

¿Todavía están en la cama?

Он выпрыгнул из постели.

Él saltó de la cama.

Она хороша в постели.

Es buena en la cama.

- Вы не должны оставаться в постели.
- Ты не должна оставаться в постели.
- Ты не должен оставаться в постели.

No tienes que quedarte en cama.

- Том в постели с высокой температурой.
- Том лежит в постели с температурой.

Tom está en la cama con fiebre.

- Он лежит в постели с гриппом.
- Он валяется в постели с гриппом.

Él está en cama con gripe.

- Она не хочет вылезать из постели.
- Она не хочет вставать с постели.

Ella no quiere salir de la cama.

Я буквально жила в постели.

mi cama, el lugar donde viví 24/7.

Вам нужно оставаться в постели.

- Deberías quedarte en la cama.
- Deberían quedarse en cama.

Том хотел поужинать в постели.

Tom quería cenar en cama.

Они спали в одной постели.

- Ellas dormían en la misma cama.
- Ellas durmieron en la misma cama.

Том лежит в постели больной.

Tom está en la cama enfermo.

Она в постели, с простудой.

Ella está en la cama con un resfriado.

Мы спали в одной постели.

Dormimos en la misma cama.

Они всё еще в постели?

¿Todavía están en la cama?

Он умер в своей постели.

Él se murió en la cama.

Тебе следует быть в постели.

Deberías estar en la cama.

Лучше тебе оставаться в постели.

- Es mejor que te quedes en cama.
- Será mejor que permanezcas en cama.

- Я должен был оставаться в постели весь день.
- Мне пришлось весь день лежать в постели.
- Мне пришлось весь день оставаться в постели.

Me tuve que quedar en la cama todo el día.

- Мне пришлось весь день лежать в постели.
- Мне пришлось весь день оставаться в постели.

Me tuve que quedar en la cama todo el día.

- Я устал целый день лежать в постели.
- Я устала целый день лежать в постели.

Me cansé de estar todo el día tumbado en la cama.

- Вы собираетесь весь день провести в постели?
- Ты собираешься весь день провести в постели?

¿Te vas a quedar en la cama todo el día?

Мой муж всегда читает в постели.

Mi marido siempre está leyendo en la cama.

Он, возможно, лежит в постели больной.

Puede que esté en la cama enfermo.

Он должен был оставаться в постели.

Él tenía que quedarse en la cama.

Том не хочет вставать с постели.

Tom no quiere levantarse de la cama.

Том не хотел вылезать из постели.

Tom no quería salir de la cama.

Он лежит в постели с гриппом.

Él está en cama con gripe.

Я обнаружил его лежащим на постели.

Lo encontré tumbado sobre la cama.

Трудно выбраться из постели холодным утром.

Es difícil salir de la cama en las mañanas heladas.

Вы больны и прикованы к постели.

Tú estás enfermo y postrado en cama.

Она не хочет вылезать из постели.

Ella no quiere salir de la cama.

Мне надо было оставаться в постели.

Debería haberme quedado en la cama.

Я лежал в постели с гриппом.

Yo estaba en cama con gripe.

- Я выпрыгнул из постели.
- Я выпрыгнул из кровати.
- Я спрыгнул с постели.
- Я спрыгнул с кровати.

Salté de la cama.

Тебе лучше бы остаться сегодня в постели.

- Sería bueno para ti permanecer en cama hoy.
- Sería mejor que te quedaras hoy en la cama.

Мне пришлось два дня проваляться в постели.

- Me tuve que quedar en la cama durante dos días.
- Tuve que quedarme dos días en la cama.

Я лежу в постели с жутким похмельем.

Estoy tumbado en la cama con una resaca del copón.

Он уже три месяца прикован к постели.

El ha estado desde hace tres meses confinado a su cama.

Мне придется весь день провести в постели.

Tengo que quedarme todo el día en la cama.

Врач настоял, чтобы она оставалась в постели.

El doctor insistió en que quedara en cama.

Чувствуя себя больным, он оставался в постели.

Se quedó en la cama porque se sentía mal.

Мне пришлось два дня оставаться в постели.

Me tuve que quedar en la cama durante dos días.

Принцесса поднялась с постели с растрёпанными волосами.

La princesa se levantó despeinada.

Он остался в постели ввиду плохого самочувствия.

Se quedó en la cama porque se sentía mal.

- Том весь день пролежал в постели, смотря телевизор.
- Том весь день лежал в постели и смотрел телевизор.

Tom se quedó en la cama todo el día mirando la televisión.

Только сейчас... ...когда большинство людей уже в постели...

Solo ahora, cuando la mayoría de la gente está en la cama,

Я подхватил простуду и был вчера в постели.

Pillé un resfriado y estuve en cama ayer.

- Том вскочил с кровати.
- Том выпрыгнул из постели.

- Tom saltó de la cama.
- Tom salió de un salto de la cama.

По словам Тома, Мэри в постели - просто ураган.

Según Tom, Mary es una fiera en la cama.

Ты ещё болен. Тебе следует оставаться в постели.

Todavía estás enfermo. Deberías permanecer en cama.

Более миллиона пожилых людей лежат больными в постели.

Más de un millón de ancianos están en cama enfermos.

Татоэба сейчас больна. Ей нужно оставаться в постели.

Tatoeba está enferma ahora, debería quedarse en la cama.