Translation of "жалуйся" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "жалуйся" in a sentence and their spanish translations:

Не жалуйся!

¡No te quejes!

Не жалуйся.

No te quejes.

- Не жалуйся.
- Не жалуйтесь.

- No te quejes.
- No se quejen.

Если укусит - не жалуйся.

No me vengas con quejas cuando te muerda.

Не жалуйся. Ты должен идти.

No te quejes. Tienes que ir.

Не жалуйся и ешь что дают.

No te quejes y come lo que se te da.

Это ты предложил, чтобы мы поели китайскую еду, так что не жалуйся.

Tú fuiste quien sugirió que comiéramos comida china, así que no te quejes.

«Дождь сегодня льёт и льёт без остановки, какой угрюмый денёк!» — «Не жалуйся, вообще-то нам повезло: дождя не было уже несколько месяцев».

"Hoy no para de llover, ¡qué día más triste!" "No te quejes, la verdad es que ya tocaba, hacía meses que no llovía."

- Если вы не хотите воспользоваться солнцезащитным кремом, это ваша проблема. Просто потом не жалуйтесь мне на солнечные ожоги.
- Если ты не хочешь воспользоваться солнцезащитным кремом, это твоя проблема. Просто потом не жалуйся мне на солнечные ожоги.

Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol.