Translation of "верен" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "верен" in a sentence and their spanish translations:

- Я верен своей жене.
- Я верен жене.

Soy fiel a mi esposa.

Перевод верен оригиналу.

La traducción es fiel a la original.

Твой анализ верен.

Tu análisis es correcto.

Думаю, твой ответ верен.

Creo que tu respuesta es correcta.

Я верен своей жене.

Soy fiel a mi esposa.

Он остался верен своим принципам.

Él se mantuvo fiel a sus principios.

Он всегда был верен жене.

Siempre le fue fiel a su mujer.

К сожалению, этот слух верен.

Por desgracia, ese rumor es cierto.

Он остаётся верен своим принципам.

Es fiel a sus principios.

Он всегда был верен своим обещаниям.

Él siempre cumplía sus promesas.

Я должен быть верен самому себе.

Debo ser honesto conmigo mismo.

Ни один из двух ответов не верен.

Ninguna de las dos respuestas es correcta.

А ты, ничего мне не должен, остался верен.

Y tú, que no me debes nada, has permanecido fiel.

Я принимаю без доказательств, что мой ответ верен.

Doy por sentado que mi respuesta es correcta.

Он говорит, что всегда был верен своей жене.

Dice que siempre le ha sido fiel a su esposa.

- Один из этих двух ответов верен.
- Один из этих двух ответов правилен.

Una de esas dos respuestas es correcta.

Перевод как женщина. Если красив, то неверен. Если верен, то наверняка некрасив.

La traducción es como una mujer. Si es hermosa, no es fiel. Si es fiel, seguro que no es hermosa.

- Перевод — он как женщина. Если он красив, то неверен. А если верен, то уж наверняка не красив.
- Перевод как женщина. Если красив, то неверен. Если верен, то наверняка некрасив.

- Una traducción es como una mujer. Si es bonita, no es fiel. Si es fiel, con toda seguridad no es bonita.
- La traducción es como una mujer. Si es hermosa, no es fiel. Si es fiel, seguro que no es hermosa.