Translation of "Взгляните" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Взгляните" in a sentence and their spanish translations:

Взгляните.

Observen.

- Взгляни.
- Посмотри-ка.
- Взгляните.

Echa una ojeada.

- Погляди.
- Посмотри.
- Взгляни.
- Взгляните.

Da un vistazo.

Но только взгляните на эксперименты,

Pero te das cuenta por experimentos

Взгляните на это произведение искусства.

Echen un vistazo a esta obra de arte.

Взгляните на крайнюю левую струну.

Echen un vistazo a la cuerda en el extremo izquierdo

пожалуйста, взгляните на это изображение океана.

quiero que miren esta imagen del mar.

взгляните на эту гигантскую страну Германию

echa un vistazo a ese país gigante Alemania

Да, взгляните, маячок Даны указывает прямо вниз.

Sí, el rastreador indica que Dana está aún por allí.

Смотрите, и также там луч света, взгляните!

Miren, y también, un halo de luz allí arriba. ¡Miren!

Взгляните на эти красивые и удивительные создания.

Solo miren estas criaturas hermosas y fascinantes.

- Взгляни на эту карту.
- Взгляните на эту карту.

Fíjate en este mapa.

Вы хотите, чтобы вы взгляните на свою стратегию

¿Quieres asegurarte de que mira tu estrategia

- Посмотри на это.
- Посмотрите на это.
- Взгляни на это.
- Взгляните на это.
- Взгляни-ка на это.
- Взгляните-ка на это.

Observa esto.

взгляните на игроков сегодня, большинство из них не искренни

Echa un vistazo a los jugadores de hoy, la mayoría de ellos no son sinceros

- Взгляните на доску.
- Посмотри на доску.
- Посмотрите на доску.

Mira a la pizarra.

Проблема в том, что у меня 15 метров веревки, а взгляните сюда.

El problema es que tengo 15 m de cuerda, y miren esto.

- Посмотри на это!
- Взгляни на это!
- Взгляните на это!
- Посмотрите на это!

- ¡Mira eso!
- ¡Fíjate en eso!

- Посмотри на него.
- Посмотрите на него.
- Взгляни на него.
- Взгляните на него.

Míralo.

- Посмотри на нас.
- Посмотрите на нас.
- Взгляни на нас.
- Взгляните на нас.

- Míranos.
- Obsérvanos.