Translation of "уставшая" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "уставшая" in a sentence and their portuguese translations:

Почему я всегда такая уставшая?

Porque estou sempre tão cansada?

Не спорьте с женщиной, когда она уставшая.

Não discuta com uma mulher quando ela estiver cansada.

Не знаю, почему я всегда такая уставшая.

Não sei por que estou sempre tão cansada.

- Я больше не уставший.
- Я больше не уставшая.

Não estou mais cansado.

- Ты всегда какой-то уставший.
- Вы всегда какой-то уставший.
- Ты всегда какая-то уставшая.
- Вы всегда какая-то уставшая.

Você parece sempre estar cansado.

- Я всё ещё очень уставший.
- Я всё ещё очень уставшая.

Ainda estou muito cansado.

- Прямо сейчас я не уставший.
- Прямо сейчас я не уставшая.

Não estou cansado agora.

- Я сейчас уставший.
- Я сейчас уставшая.
- Я усталый сейчас.
- Я усталая сейчас.

Agora estou cansado.

- Не знаю, почему я сегодня такой уставший.
- Не знаю, почему я сегодня такая уставшая.

- Não sei por que estou tão cansada hoje.
- Eu não sei por que estou tão cansada hoje.

- Я сейчас уставший.
- Я сейчас уставшая.
- Я сейчас устал.
- Я сейчас устала.
- Я усталый сейчас.
- Я усталая сейчас.

Agora estou cansado.

- Я устал, а когда я устал, я делаю много ошибок.
- Я устала, а когда я устала, я делаю много ошибок.
- Я устал, а когда я уставший, я делаю много ошибок.
- Я устала, а когда я уставшая, я делаю много ошибок.

- Estou cansado, e cometo muitos erros quando estou cansado.
- Estou cansada, e cometo muitos erros quando estou cansada.