Translation of "пробыл" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "пробыл" in a sentence and their portuguese translations:

Сколько ты там пробыл?

- Por quanto tempo ficaste?
- Quanto tempo você ficou?

Я неделю пробыл в больнице.

- Passei uma semana no hospital.
- Fiquei no hospital por uma semana.

Он пробыл под водой три минуты.

Ele estava debaixo da água por três minutos.

Как долго ты пробыл в Каракасе?

Quanto tempo você ficou em Caracas?

Том пробыл в Бостоне три дня.

Tom ficou em Boston por três dias.

Сколько лет Том пробыл в Бостоне?

Quantos anos Tom esteve em Boston?

Том три года пробыл в Бостоне.

Tom ficou em Boston por três anos.

Интересно, сколько времени Том там пробыл.

- Eu me pergunto por quanto tempo o Tom ficou lá.
- Me pergunto por quanto tempo o Tom ficou lá.

Он пробыл в Нью-Йорке три недели.

Ele ficou em Nova York por três semanas.

Я пробыл в Бостоне больше трёх месяцев.

Fiquei em Boston mais de três meses.

Я уже не помню, сколько я там пробыл.

- Não me lembro quanto tempo fiquei lá.
- Eu não me lembro quanto tempo fiquei lá.

Он пробыл три дня на одних крекерах и воде.

Ele viveu de bolachas e água por três dias.

- Я пробыл там четыре недели.
- Я оставался там в течение четырёх недель.

Fiquei ali quatro semanas.

- Я пробыл в Японии два месяца.
- Я пробыла в Японии два месяца.

- Estive no Japão durante dois meses.
- Eu estive no Japão durante dois meses.

- Мой отец пролежал в больнице два месяца.
- Мой отец пробыл в больнице два месяца.

Meu pai esteve no hospital por dois meses.

- Я оставался в Бостоне три дня.
- Я оставалась в Бостоне три дня.
- Я пробыл в Бостоне три дня.

Fiquei em Boston por três dias.

- Долго Вы пробыли учительницей?
- Долго Вы были учительницей?
- Долго Вы пробыли учителем?
- Долго Вы были учителем?
- Долго ты пробыла учительницей?
- Долго ты была учительницей?
- Долго ты пробыл учителем?
- Долго ты был учителем?
- Сколько Вы пробыли учительницей?
- Сколько Вы пробыли учителем?
- Сколько ты пробыла учительницей?
- Сколько ты пробыл учителем?

- Há quanto tempo você é professor?
- Há quanto tempo você é professora?

- Сколько времени вы пробыли в Бостоне?
- Сколько времени Вы пробыли в Бостоне?
- Сколько времени ты пробыл в Бостоне?
- Сколько времени ты пробыла в Бостоне?

- Por quanto tempo você ficou em Boston?
- Por quanto tempo vocês ficaram em Boston?
- Você ficou em Boston por quanto tempo?

- Я был с Томом целый день.
- Я был с Томом весь день.
- Я была с Томом целый день.
- Я была с Томом весь день.
- Я пробыл с Томом весь день.

Eu estive com Tom o dia todo.

- Давно вы в Австралии?
- Сколько вы уже в Австралии?
- Давно ты в Австралии?
- Сколько ты уже в Австралии?
- Сколько времени ты уже провёл в Австралии?
- Сколько времени ты уже пробыл в Австралии?
- Сколько времени вы уже провели в Австралии?
- Сколько времени вы уже пробыли в Австралии?

Quanto tempo você já passou na Austrália?