Translation of "пощёчину" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "пощёчину" in a sentence and their portuguese translations:

- Я дала ему пощёчину.
- Я дал ему пощёчину.

- Eu dei um tapa na cara dele.
- Eu dei uma mãozada na cara dele.

Она дала ему пощёчину.

Ela o arranhou.

Моя мать дала мне пощёчину.

- Minha mãe me deu um tabefe.
- Minha mãe me deu um tapa.
- Minha mãe me deu uma bofetada.

- Мэри шлёпнула Тома.
- Мэри дала Тому пощёчину.

Mary deu um tapa no Tom.

Эмили никогда не дала бы мне пощёчину.

- Emily nunca daria um tapa na minha cara.
- Emily nunca me daria um tapa na cara.

Наговорив плохого про неё, он получил пощёчину.

Após dizer-lhe cobras e lagartos, levou um tapa na cara.

Даже если так... ей не следовало давать мне пощёчину!

Mesmo assim... ela não tinha que ter me batido!