Translation of "получил" in Italian

0.021 sec.

Examples of using "получил" in a sentence and their italian translations:

- Я получил пригласительный билет.
- Я получил приглашение.

- Ricevetti un invito.
- Ho ricevuto un invito.

- Я не получил ответа.
- Ответа я не получил.

- Non ho ricevuto risposte.
- Io non ho ricevuto risposte.
- Non ricevetti risposte.
- Io non ricevetti risposte.

- Я получил ваше сообщение.
- Я получил твоё сообщение.

Ho ricevuto il tuo messaggio.

- Я получил Вашу записку.
- Я получил твою записку.

- Ho ricevuto la tua nota.
- Ho ricevuto la sua nota.
- Ho ricevuto la vostra nota.
- Ho ricevuto il tuo appunto.
- Ho ricevuto il suo appunto.
- Ho ricevuto il vostro appunto.

- Том не получил ответа.
- Ответа Том не получил.

- Tom non ha ricevuto una risposta.
- Tom non ricevette una risposta.

- Я получил это даром.
- Я получил это бесплатно.

- L'ho avuto gratis.
- L'ho avuta gratis.
- Lo ebbi gratis.
- La ebbi gratis.

Я получил сообщение.

Ho recepito il messaggio.

Что я получил?

- Cos'ho ottenuto?
- Che cos'ho ottenuto?

Том получил сообщение?

Tom ha ricevuto il messaggio?

Ты получил письмо?

Hai ricevuto la lettera?

Я получил приглашение.

- Ricevetti un invito.
- Ho ricevuto un invito.

Я получил доказательство.

Ho ottenuto la prova.

Я получил бонус.

Ho ricevuto un bonus.

Том получил сообщение.

- Tom ha ricevuto il messaggio.
- Tom ricevette il messaggio.

Том получил работу.

Tom ha avuto il lavoro.

Том получил указания.

- A Tom sono stati dati degli ordini.
- A Tom furono dati degli ordini.

Ты получил работу?

Hai ottenuto il lavoro?

Ты получил кредит?

Hai ottenuto il prestito?

Получил по заслугам.

Ho avuto quello che meritavo.

Ты получил чек?

Hai ricevuto l'assegno?

Хорошие оценки получил?

Hai ricevuto dei buoni voti?

Я получил премию.

Ho ricevuto un premio.

Я получил пятёрку.

- Ho preso una A.
- Io ho preso una A.

Он получил повышение.

- Ha ricevuto una promozione.
- Ricevette una promozione.

Том получил телеграмму.

- Tom ha ricevuto un telegramma.
- Tom ricevette un telegramma.

- Наконец я получил права.
- Наконец-то я получил права.

- Ho finalmente preso la patente.
- Ho finalmente preso la patente di guida.

- Том получил по заслугам.
- Том получил то, что заслужил.

- Tom ha ricevuto quello che si meritava.
- Tom ricevette quello che si meritava.
- Tom ha ricevuto ciò che si meritava.
- Tom ricevette ciò che si meritava.

- Я получил то, зачем пришёл.
- Я получил то, зачем приходил.

Ho ottenuto quello per cui ero venuto.

- Я вчера получил Ваше письмо.
- Я вчера получил твоё письмо.

- Ieri ho ricevuto la vostra lettera.
- Ieri ho ricevuto la tua lettera.
- Ieri ho ricevuto la sua lettera.

- Я получил от неё письмо.
- Я получил от него письмо.

Ho ricevuto una lettera da parte sua.

- Я ещё не получил ответа.
- Пока я не получил ответа.

Non ho ancora ricevuto una risposta.

- Я еще ничего не получил.
- Я пока ничего не получил.

- Non ho ancora ricevuto niente.
- Io non ho ancora ricevuto niente.
- Non ho ancora ricevuto nulla.
- Io non ho ancora ricevuto nulla.

- Каждый из них получил награду.
- Каждый из них получил приз.

Ciascuno di loro ricevette un premio.

- Том получил пять по французскому.
- Том получил пятёрку по французскому.

Tom ha preso 10 in francese.

Он, разумеется, получил снимок.

Ha fatto la risonanza, ovviamente.

Даниэль получил хорошую работу.

- Daniel ha fatto un buon lavoro.
- Daniel fece un buon lavoro.

Ты получил сообщение Тома?

- Hai ricevuto il messaggio di Tom?
- Tu hai ricevuto il messaggio di Tom?
- Ha ricevuto il messaggio di Tom?
- Lei ha ricevuto il messaggio di Tom?
- Avete ricevuto il messaggio di Tom?
- Voi avete ricevuto il messaggio di Tom?

Я получил благодарственное письмо.

Ho ricevuto una lettera di ringraziamento.

Том получил билет бесплатно.

- Tom ha avuto il biglietto gratis.
- Tom ebbe il biglietto gratis.
- Tom ha avuto il biglietto gratuitamente.
- Tom ebbe il biglietto gratuitamente.

Я получил, что просил.

Ho ottenuto quello che ho chiesto.

Ты получил моё сообщение?

Hai ricevuto il mio messaggio?

Я получил тёплый приём.

- Ho ricevuto un caloroso benvenuto.
- Ricevetti un caloroso benvenuto.

Ах, я получил календарь!

Ah, poi ho ricevuto il calendario!

Ты получил моё письмо?

Hai ricevuto la mia lettera?

Я не получил приглашение.

- Non ho ricevuto l'invito.
- Io non ho ricevuto l'invito.
- Non ricevetti l'invito.
- Io non ricevetti l'invito.

Том получил Нобелевскую премию.

- Tom ha vinto il premio Nobel.
- Tom vinse il premio Nobel.

Я не получил работу.

- Non ho avuto il lavoro.
- Io non ho avuto il lavoro.

Том уже получил приглашение?

Tom ha già ricevuto un invito?

Том не получил ответа.

- Tom non ha ricevuto alcuna risposta.
- Tom non ricevette alcuna risposta.

Том получил новые очки.

- Tom ha preso un nuovo paio di occhiali.
- Tom prese un nuovo paio di occhiali.

Том получил американское гражданство.

Tom ha ottenuto la nazionalità americana.

Джон получил огромное наследство.

- John ha ereditato una grande fortuna.
- John ereditò una grande fortuna.

Он получил новую работу.

Lui ha ottenuto un nuovo lavoro.

Я получил, что хотел.

Ho ottenuto ciò che volevo.

Я не получил посылку.

Non ho ricevuto il pacco.

Том получил работу плотника.

Tom ha trovato lavoro come carpentiere.

Я ничего не получил.

- Non ho preso niente.
- Io non ho preso niente.
- Non ho preso nulla.
- Io non ho preso nulla.

Проект получил одобрение спонсоров.

Il progetto ha ottenuto l'approvazione degli sponsor.

Он только получил права.

- Ha appena ottenuto la sua patente.
- Ha appena ottenuto la sua patente di guida.

- Я получил письмо от друга.
- Я получил письмо от своего друга.

- Ho ricevuto una lettera dal mio amico.
- Ho ricevuto una lettera dalla mia amica.
- Io ho ricevuto una lettera dal mio amico.
- Io ho ricevuto una lettera dalla mia amica.
- Ricevetti una lettera dal mio amico.
- Ricevetti una lettera dalla mia amica.
- Io ricevetti una lettera dal mio amico.
- Io ricevetti una lettera dalla mia amica.

- Я получил всё, чего я хотел.
- Я получил всё, что хотел.

- Ho avuto tutto quello che volevo.
- Io ho avuto tutto quello che volevo.

- Ты ведь получил, что хотел?
- Ты ведь получил то, что хотел?

Hai ottenuto quello che volevi, non è vero?

Я получил твоё письмо позавчера.

Ho ricevuto la tua lettera l'altro ieri.

- Мальчик получил нагоняй.
- Мальчика отругали.

- Il ragazzo è stato rimproverato.
- Il ragazzo fu rimproverato.
- Il ragazzo venne rimproverato.

Том получил цену со скидкой.

- Tom ha ottenuto un prezzo d'occasione.
- Tom ottenne un prezzo d'occasione.

Скотт получил очень строгое воспитание.

Scott a ricevuto un'educazione molto severa.

Сегодня я получил ценный урок.

Oggi ho imparato una lezione preziosa.

Том получил письмо от Марии.

- Tom ha ricevuto una lettera da Mary.
- Tom ricevette una lettera da Mary.

Ты получил это от Тома?

Lo hai ricevuto da Tom?

Я получил то, что просил.

Ho ottenuto quello che ho chiesto.

Он получил ранение в голову.

Fu ferito alla testa.

Том получил ранение в бою.

Tom fu ferito in battaglia.

Я получил удар по спине.

- Ho ricevuto un calcio nella schiena.
- Io ho ricevuto un calcio nella schiena.
- Ricevetti un calcio nella schiena.
- Io ricevetti un calcio nella schiena.

Я получил письмо от Тома.

- Ho ricevuto una lettera da Tom.
- Ricevetti una lettera da Tom.

Я получил десятку по математике!

Ho preso 10 in matematica!

- Я получил повышение.
- Меня повысили.

- Sono stato promosso.
- Sono stata promossa.

Том получил звонок от Мэри.

- Tom ha ricevuto una chiamata da Mary.
- Tom ricevette una chiamata da Mary.

Я вчера получил ваше письмо.

Ieri ho ricevuto la vostra lettera.

Я получил это от него.

L'ho avuto da lui.

Ты получил от них ответ?

- Hai ricevuto una risposta da loro?
- Ha ricevuto una risposta da loro?
- Avete ricevuto una risposta da loro?

Я получил от них сообщение.

- Ho ricevuto un messaggio da loro.
- Ricevetti un messaggio da loro.

Я получил от неё телеграмму.

- Ho ricevuto un telegramma da lei.
- Ricevetti un telegramma da lei.

Он получил тяжкое пулевое ранение.

- Era colpito e seriamente ferito.
- Lui era colpito e seriamente ferito.

Я получил письмо от друга.

- Ho ricevuto una lettera da un amico.
- Ho ricevuto una lettera da un'amica.
- Ricevetti una lettera da un amico.
- Ricevetti una lettera da un'amica.