Translation of "пляж" in Portuguese

0.032 sec.

Examples of using "пляж" in a sentence and their portuguese translations:

- Где пляж?
- Где находится пляж?

Onde fica a praia?

- Пляж отсюда недалеко.
- Пляж тут недалеко.

A praia não é longe daqui.

- Они ушли на пляж.
- Они пошли на пляж.
- Они отправились на пляж.

Eles foram para a praia.

- Я пошёл на пляж.
- Я пошла на пляж.
- Я ходил на пляж.

Eu fui à praia.

- В какой стороне пляж?
- Как пройти на пляж?

- Para que lado fica a praia?
- Por onde se vai para a praia?

- Пойдём прямо на пляж.
- Пойдёмте прямо на пляж.

Vamos direto à praia.

- Хотите поплавать? Пляж недалеко.
- Хочешь поплавать? Пляж недалеко.

- Você quer ir nadar? A praia não é distante.
- Queres ir nadar? A praia não fica longe.

- Пляж недалеко от отеля.
- Пляж недалеко от гостиницы.

A praia não fica longe do hotel.

Они чистят пляж.

Eles estão limpando a praia.

Пойдем на пляж.

- Vamos para a praia.
- Vamos à praia.

Мне нравится пляж.

Eu gosto da praia.

Пойдём на пляж?

Vamos à praia?

- Я хочу пойти на пляж.
- Я хочу сходить на пляж.
- Я хочу на пляж.

- Eu quero ir à praia.
- Quero ir à praia.

- Ты один ходил на пляж?
- Ты одна ходила на пляж?
- Вы один ходили на пляж?
- Вы одна ходили на пляж?

- Você foi à praia sozinho?
- Você foi à praia sozinha?
- Vocês foram à praia sozinhos?
- Vocês foram à praia sozinhas?

- Мы на пляж. Хочешь пойти?
- Мы на пляж. Хотите пойти?

- Nós estamos indo para a praia. Quer vir?
- Nós vamos à praia. Queres vir também?

Том пошёл на пляж.

Tom foi à praia.

Я иду на пляж.

- Vou à praia.
- Eu vou à praia.

В какой стороне пляж?

- Para que lado fica a praia?
- Em que direção fica a praia?

Мне не нравится пляж.

Eu não gosto de praia.

Кому не нравится пляж?

Quem não gosta de praia?

Я пойду на пляж.

Eu vou para a Praia.

Мы пошли на пляж.

Fomos para a praia.

- Желаете ли вы пойти на пляж?
- Вы желаете пойти на пляж?
- Желаешь ли ты пойти на пляж?

Você está disposto a ir à praia?

- Я хочу пойти с тобой на пляж.
- Я хочу пойти с вами на пляж.
- Я хочу с тобой на пляж.
- Я хочу с вами на пляж.

- Eu quero ir à praia com você.
- Quero ir à praia com você.

- Летом многие люди идут на пляж.
- Летом многие люди ходят на пляж.

No verão, muitas pessoas vão à praia.

- С кем ты пошёл на пляж?
- С кем ты пошла на пляж?

- Com quem você foi à praia?
- Você foi para a praia com quem?

Том хочет пойти на пляж.

Tom quer ir à praia.

Дети собираются сегодня на пляж.

As crianças vão à praia hoje.

- На пляже пусто.
- Пляж пустой.

A praia está vazia.

Том любит ходить на пляж.

Tom gosta de ir à praia.

Безопасно ли ходить на пляж?

É seguro ir à praia?

Я люблю ходить на пляж.

Amo ir para a praia.

Есть здесь поблизости общественный пляж?

Há alguma praia pública aqui perto?

Я всегда иду на пляж.

Eu sempre vou à praia.

Мы хотим пойти на пляж.

Queremos ir à praia.

Я всегда хожу на пляж.

Eu sempre vou à praia.

Я вчера ходил на пляж.

Fui ontem à praia.

Вся семья отправилась на пляж.

A família toda foi à praia.

Я на пляж, а вы?

Vou à praia, e tu?

Она любит ходить на пляж.

Ela gosta de ir à praia.

Я часто хожу на пляж.

- Frequentemente vou à praia.
- Eu vou à praia com frequência.

Мне нравится ходить на пляж.

- Eu gosto de ir à praia.
- Gosto de ir à praia.

Мне не нравится этот пляж.

Eu não gosto dessa praia.

Вместо школы я пошёл на пляж.

Fui à praia em vez de ir ao colégio.

Пляж — идеальное место для детской игры.

- A praia é um lugar ideal para as crianças brincarem.
- A praia é um lugar ideal para as crianças tocarem.
- A praia é um lugar ideal para as crianças jogarem.

Ты ещё не ходил на пляж?

Você não foi à praia ainda?

Пляж расположен близко к этой зоне?

A praia fica perto daqui?

Кто-нибудь хочет прогуляться на пляж?

Alguém quer caminhar na praia?

Как часто ты ходишь на пляж?

Com que frequência você vai à praia?

На какой пляж ты хочешь пойти?

- Para qual praia você quer ir?
- A qual praia você gosta de ir?

Я иду с Томом на пляж.

Irei à praia com Tom.

Я пошла на пляж с Томом.

Fui à praia com Tom.

Я пойду с Томом на пляж.

Irei à praia com Tom.

Давай сходим на пляж после обеда.

Vamos caminhar na praia depois do jantar.

Том и Мэри пошли на пляж.

Tom e Maria foram à praia.

Каждые выходные мы ходим на пляж.

Todo fim de semana vamos à praia.

Придя на пляж, мы увидели змею.

Ao chegar à praia, vimos uma cobra.

- Сколько раз в год ты ходишь на пляж?
- Сколько раз в год вы ходите на пляж?

Quantas vezes em um ano você vai à praia?

В джинсах на пляж обычно не ходят.

Não é usual ir à praia de jeans.

Был идеальный день для похода на пляж.

Era um dia perfeito para ir à praia.

Том ходил на пляж на прошлой неделе.

Tom foi à praia na semana passada.

Я почти каждый день хожу на пляж.

Eu vou à praia quase todos os dias.

Я спросил, когда мы пойдём на пляж.

Perguntei quando iríamos à praia.

Сегодня идеальный день, чтобы пойти на пляж.

Hoje o dia está perfeito para ir à praia.

Я хочу номер с видом на пляж.

Eu quero um quarto que dê para a praia.

Я не пойду с вами на пляж.

Eu não irei à praia com vocês.

Мы идём на пляж. Ты с нами?

Nós vamos à praia. Você vem?

- Мы на пляж. Не хочешь с нами?
- Мы идём на пляж. Не хотите ли пойти с нами?

Nós vamos para a praia. Você quer ir conosco?

- На прошлых выходных я ходил на пляж.
- В прошлые выходные я ходил на пляж.
- В прошлые выходные я ездил на пляж.
- В прошлые выходные я был на пляже.

- Eu fui para a praia no último final de semana.
- Fui para a praia no último final de semana.
- Fui à praia no último fim de semana.

Летом я частенько хожу на пляж и плаваю.

No verão vou muitas vezes à praia para nadar.

Ты когда-нибудь водил своих детей на пляж?

- Você já levou seus filhos à praia?
- Vocês já levaram seus filhos à praia?

Том и Мэри поехали на велосипедах на пляж.

Tom e Maria foram à praia de bicicleta.

Он спросил меня, идём ли мы на пляж.

Perguntou-me se vamos à praia.

Тысячи людей вышли на пляж, чтобы увидеть дельфина.

Milhares de pessoas foram à praia para ver o golfinho.

- Я планировал сходить на пляж сегодня, но потом начался дождь.
- Я планировал сегодня пойти на пляж, но потом пошёл дождь.

Eu estava planejando ir à praia hoje, mas então começou a chover.

Не имеет смысла идти на пляж, если пойдёт дождь.

Não adianta ir à praia se vai chover.

Если погода позволит, в воскресенье мы пойдём на пляж.

Domingo vamos à praia, se o tempo permitir.

Мы не можем пойти на пляж, так как погода пасмурная.

Não podemos ir à praia, pois o tempo está nublado.

Когда я был маленький, мне очень нравилось ходить на пляж.

Quando era pequeno, ele gostava muito de ir à praia.

Сегодня облачно. Почему бы нам не пойти на пляж завтра?

Hoje está nublado. Por que não vamos à praia amanhã?

- Этот автобус идёт до пляжа?
- Этот автобус едет на пляж?

Este ônibus vai à praia?

Я живу около моря, так что часто хожу на пляж.

Eu moro perto do mar, então eu frequentemente vou para a praia.

Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.

Como estou de folga hoje, vamos para a praia.