Translation of "изучить" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "изучить" in a sentence and their portuguese translations:

Это стоит изучить.

Vale a pena estudar isso.

Это трудно изучить.

Isto é difícil de aprender.

Я хочу изучить математику.

Eu quero aprender matemática.

Русский весьма трудно изучить.

Russo é muito difícil de aprender.

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево».

Se quiser explorar o oásis, pressione "esquerda".

Мне всё это надо было изучить.

Tinha de aprender tudo.

Мы должны всесторонне изучить это дело.

Nós devemos estudar este assunto com um todo.

Запомните, что лучший способ изучить иностранный язык — использовать его.

Lembre-se de que a melhor maneira de aprender uma língua estrangeira é usando-a.

Работы Освальда Эвери побудили других исследователей глубже изучить явление наследственности.

Os trabalhos de Oswald Avery estimularam outros pesquisadores a aprofundar seus estudos sobre a hereditariedade.

- Русский язык очень труден в изучении.
- Русский весьма трудно изучить.

Russo é muito difícil de aprender.

Попросите их изучить их, и как только они узнают их,

Faça elas aprenderem eles, e após aprenderem,

Чтобы найти ответы на эти вопросы, нам нужно сначала изучить камни.

Para encontrar respostas para essas perguntas, precisamos examinar as rochas primeiro.

Если мы хотим познакомиться со страной, нам нужно изучить её историю.

Se queremos conhecer um país, é preciso aprender a sua história.

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево». Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

Se quiser explorar o oásis, selecione "esquerda". Se quiser explorar a mina, pressione "direita".

- Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий.
- Жизнь слишком коротка, чтобы изучить немецкий.

A vida é curta demais para aprender alemão.

- Русский язык очень труден в изучении.
- Русский весьма трудно изучить.
- Учить русский очень сложно.

Russo é muito difícil de aprender.

Сегодня ученые могут извлечь и изучить эти крошечные образцы, чтобы определить используемые оригинальные пигменты.

Hoje, os cientistas podem extrair e testar aqueles amostras minúsculas para determinar os pigmentos originais usados.

Я всегда изучал романские языки, но стремлюсь изучить также один из германских языков. Немецкий, может быть.

Sempre estudei línguas neolatinas, mas pretendo estudar também uma língua germânica. Alemão, talvez.