Translation of "нажмите" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "нажмите" in a sentence and their portuguese translations:

нажмите эту ссылку, нажмите вернуться на мой сайт.

tipo: "Clique nesse link, vá para o meu site.

Нажмите «Просмотр акций»,

Clique em Ver Compartilhamentos,

Для сальто назад нажмите «вправо», затем нажмите кнопку «ОК».

Para saltar para trás, pressione "direita" e depois "aceitar".

- Нажми на кнопку.
- Нажмите на кнопку.
- Нажми кнопку.
- Нажмите кнопку.

- Aperte o botão.
- Aperte o biloto.

Нажмите здесь, чтобы войти.

Clique aqui para entrar.

нажмите, чтобы продолжить чтение,

"clique para continuar lendo".

- В случае пожара нажмите на кнопку.
- В случае пожара нажмите кнопку.

Em caso de incêndio, aperte o botão.

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево». Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

Se quiser explorar o oásis, selecione "esquerda". Se quiser explorar a mina, pressione "direita".

Нажмите любую клавишу, чтобы продолжить.

Pressione uma tecla para continuar.

Нажмите сюда, чтобы увидеть подробности.

Clique aqui para os detalhes.

Не нажмите на неправильную кнопку.

Não aperte o botão errado.

Нажмите здесь, чтобы отредактировать предложение.

Clique aqui para editar a frase.

Чтобы продолжить, нажмите любую клавишу.

Para continuar, pressione qualquer tecla.

- Дважды щёлкните по иконке.
- Дважды щёлкните по значку.
- Нажмите два раза на иконку.
- Дважды нажмите на иконку.
- Дважды нажмите на значок.

Dê um clique duplo no ícone.

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево».

Se quiser explorar o oásis, pressione "esquerda".

Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

Se quiser explorar a mina, pressione "direita".

В случае пожара нажмите эту кнопку.

Em caso de incêndio, pressione este botão.

Нажмите зелёную кнопку, и свет зажжётся.

Aperte o botão verde e a luz acenderá.

- Нажми на кнопку.
- Нажмите на кнопку.

- Aperte o botão.
- Apertem o botão.

Чтобы перейти улицу, нажмите эту кнопку.

Para atravessar a rua, clique neste botão.

- Нажмите любую клавишу.
- Нажми любую клавишу.

Pressione qualquer tecla.

слегка нажмите на свою зону комфорта,

force um pouco a sua zona de conforto,

и получить возмещение просто нажмите кнопку.

e receberem reembolso com um simples clique de botão.

- Пожалуйста, нажми на кнопку.
- Нажмите кнопку, пожалуйста.
- Нажмите на кнопку, пожалуйста.
- Нажми на кнопку, пожалуйста.

Aperte o botão, por favor.

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо».

Para fazer coasteer, pressione "direita".

Нажмите на кнопку, чтобы подтвердить свой заказ.

Clique no botão para confirmar seu pedido.

и нажмите на второй или третий листинг.

e clicar em uma segunda ou terceira postagem.

- Это похоже на самое трудное нажмите, чтобы

- É o botão mais difícil de todos de apertar.

Вы слышали о компании называется, нажмите «Воронки»?

Você já ouviu falar em uma empresa chamada Click Funnels?

Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.

Abra uma imagem e selecione o layout de imagem. Clique "Abrir" para abrir uma imagem. Clique "Sair" para encerrar o programa. "Layout de Imagem" permite a você ver a imagem em qualquer layout.

Нажмите кнопку и посмотрите, что из этого выйдет.

Aperte o botão e veja o que acontece.

- Дважды щёлкните по иконке.
- Дважды нажмите на иконку.

- Faça duplo clique no ícone.
- Dê um clique duplo no ícone.

Они хотят, чтобы вы поиск, нажмите на результат,

Eles querem que você pesquise, clique em um resultado,

Если выбираете параплан, нажмите «Вправо» а затем кнопку «ОК».

Para fazer parapente, pressione "direita" e depois "aceitar".

Если хотите исследовать оазис, нажмите «Влево» и кнопку «ОК».

Se quiser explorar o oásis, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо» и кнопку «ОК».

Se quiser explorar a mina, pressione "direita" e depois "aceitar".

Если выбираете самолет и прыжок с парашютом, нажмите «хорошо».

Se quiser entrar no avião e fazer paraquedismo, selecione "direita".

Если выбираете вертолет и спуск по канату, нажмите «влево».

Se quiser entrar no helicóptero e depois fazer rapel, selecione "esquerda".

Если выбираете самолет и прыжок с парашютом, нажмите «вправо».

Se quiser entrar no avião e fazer paraquedismo, selecione "direita".

Чтобы изменить предложение, нажмите на иконку с изображением карандаша.

Para editar uma frase, clique no ícone em forma de lápis.

Нажмите, чтобы Tweet и люди делают это, и они

o Click to Tweet e as pessoas estiverem fazendo isso e estiverem

вы только что создали, нажмите кнопка «Открыть общий доступ».

que você acabou de criar e clique no botão "Ver Compartilhamentos".

Если хотите спуститься вниз, нажмите «Вправо» и затем кнопку «ОК».

Se quiser fazer rapel selecione "direita" e "aceitar".

Если вы выбираете вертолёт и спуск по канату, нажмите «влево».

Se quiser entrar no helicóptero e depois fazer rapel, selecione "esquerda".

вы можете использовать такие инструменты, как Нажмите кнопкуФункции для этого,

você pode usar até mesmo usar ferramentas como a ClickFunnels para fazer isso.

это может занять несколько дней, вы нажмите на поисковую аналитику.

isso pode levar alguns dias, você clica em Search Analytics.

Если хотите идти по канату, нажмите «Влево», а затем кнопку «ОК».

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda" e "aceitar".

Если хотите подняться на утес, нажмите «влево», а затем кнопку «ОК».

Se quiser  subir o penhasco, pressione "esquerda" e depois "aceitar".

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо», а затем кнопку «ОК».

Se quiser fazer coasteer pressione "direita" e depois "aceitar".

Зажмите клавишу "Control", а затем нажмите на "A", чтобы выделить всё.

Pressione a tecla "control" e aperte a letra "A" para selecionar tudo.

Если выбираете лететь на вертолете и спуститься по канату, нажмите «влево», затем кнопку «хорошо» .

Se quiser entrar no helicóptero e fazer rapel, selecione "esquerda" e "aceitar".

вам нравится что-то достаточно, нажмите все позвольте мне попробовать его на целую неделю

E se você gostar de algo o suficiente, fique tipo:

Если вы хотите лететь на вертолете и спуститься по канату, нажмите «влево» и потом кнопку «хорошо».

Se quiser entrar no helicóptero e fazer rapel, selecione "esquerda" e "aceitar".

Чтобы добавить предложение в свой список избранных предложений, нажмите на иконку белого цвета с изображением сердца.

Para adicionar uma frase à sua lista de favoritos, clique no ícone branco em forma de coração.

Чтобы исключить предложение из своего списка избранных предложений, нажмите на иконку чёрного цвета с изображением сердца.

Para remover uma frase da sua lista de favoritos, clique no ícone preto em forma de coração.