Translation of "его" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "его" in a sentence and their arabic translations:

- Останови его.
- Остановите его.

اوقفه.

- Отпустите его!
- Отпусти его!

دَعَهُ يذهب.

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.
- Отец зовёт его Томом.

أبوه يناديه توم.

его.

.

- Я возьму его.
- Я заберу его.
- Я отвезу его.
- Я отведу его.

سآخذه معي.

Его толкнули с его сокровищем

تم دفعه بكنزه

- Ты его любишь?
- Ты любишь его?
- Вы любите его?

هل تحبه ؟ / هل تحبينه ؟

- Его все любят.
- Все любят его.
- Все его любят.

الكل يحبونه.

его отец отправил его в военную академию, чтобы дисциплинировать его

أرسله والده إلى الأكاديمية العسكرية لتأديبه

- Не обзывайте его.
- Не обзывай его.

لا تَسُبّهُ.

- Она слушала его.
- Она его слушала.

استمعت له.

- Она ненавидела его.
- Она его ненавидела.

كرهته.

- Я его ненавижу.
- Я ненавижу его.

أكرهه.

Его лучший друг сдал его начальству.

بلّغ السلطاتِ عنه أفضلُ أصدقائه.

- Не останавливай его.
- Не останавливайте его.

لا توقفه

Его убили члены его собственной банды.

لقد ضُرِبَ من قِبَلْ عصابته.

- Уменьши это.
- Уменьши его.
- Сделай его меньше.
- Сделайте его меньше.
- Сделайте это меньше.
- Укороти его.

اجعلها أصغر.

Видите его?

‫أتراه؟‬

Введите его.

أدخله.

Его нет.

ليس موجوداً.

Взять его!

- أمسكه!
- أمسكوا به!

- Положи его.
- Поставь его.
- Поставьте его.
- Поставь её.
- Поставьте её.
- Положите его.
- Положи её.
- Положите её.

ضعها أرضاً.

- Приведи его ко мне.
- Приведите его ко мне.
- Приводи его ко мне.
- Приводите его ко мне.

أحضره إلي.

- Я читаю его книгу.
- Я прочитал его книгу.
- Я читал его книгу.
- Я прочёл его книгу.

- أنا أقرأ كتابه
- قروتُ كتابه.

- Голод вынуждал его воровать.
- Голод вынуждал его красть.
- Голод заставлял его красть.
- Голод заставлял его воровать.

دفعه الجوع للسرقة.

- Я пытался ободрить его.
- Я пытался приободрить его.
- Я пыталась ободрить его.
- Я пыталась приободрить его.

حاولت رفع معنوياته.

«Ты его поцеловал?» — «Да, я его поцеловал».

"هل قبلته؟" "نعم قبلته".

- Вы приняли его приглашение?
- Ты принял его приглашение?
- Ты приняла его приглашение?

هل قبلت دعوته؟

- Я не виню его.
- Я его не виню.
- Я его не обвиняю.

أنا لا ألومهُ.

- Никто не спросил его.
- Его никто не спросил.
- Его никто не спрашивал.

- لا أحد طلب منه ذلك.
- لا أحد سأله.

- Ты всё ещё любишь его?
- Вы его ещё любите?
- Вы всё ещё любите его?
- Ты его ещё любишь?

أمازلتِ تُحبّينه؟

- Ты забыл его имя.
- Вы забыли его имя.
- Ты забыл, как его зовут.
- Вы забыли, как его зовут.

نسيت اسمه.

- Я больше не люблю его.
- Я его больше не люблю.
- Я его разлюбила.

لم أعد أحبه.

- Ты должен поблагодарить его.
- Вы должны поблагодарить его.

يتوجب عليك أن تشكره.

- Я забыл его имя.
- Ты забыл его имя.

نسيت اسمه.

- Я видел его раньше.
- Я его уже видел.

لقد رأيتهُ من قبل.

- Я действительно видел его.
- Я же видел его.

- قد رأيته.
- لقد قابلته.

- Она терпеливо ждала его.
- Она терпеливо его ждала.

انتظرته صابرة.

- Я его сразу узнал.
- Я его сразу узнала.

عرفته مباشرة.

- Ты, кажется, его понимаешь.
- Вы, кажется, его понимаете.

يبدو أنك تفهمه.

- Ты его не помнишь?
- Вы его не помните?

ألا تتذكره؟

- Я забыл его имя.
- Я забыла его имя.

نسيت اسمه.

- Она гораздо тяжелее его.
- Она намного тяжелее его.

إنها أثقل منه بكثير.

- Я его не выношу.
- Я его терпеть не могу.
- Я терпеть его не могу.
- Я не могу его выносить.

لا أطيقه.

ворота его тюрем».

بل لكيفية معاملته لمجرميه."

можно его избежать.

يمكنك تجنبها.

вы придумываете его.

إنما تتخيله.

Мы заберем его.

‫سنأخذه.‬

Прикроем его крышкой.

‫سأغلق عليه بالغطاء.‬

Его осыпали овациями.

حصل على تصفيق حار.

и его приняли.

وقد قبلته (ناسا)

Его остановили полицейские.

أوقفته الشرطة.

его полностью оправдали.

تم إسقاط قضيته بالكامل.

замышлявшего свергнуть его

لأنه خطط للإنقلاب عليه

его не вытерли,

لم يجفف بعد،

его удача вернулась

عاد حظه

его тоже берут

يأخذونه أيضا

Его звали Гугол.

كان اسمه الأول Googol.

Его язык осязаем.

‫لغته واضحة.‬

его спокойную самоуверенность.

هدوءه وثقته بنفسه

Ты недооцениваешь его.

- أنت تستخف به .
- أنت تستهين به.

Бетти убила его.

قتلته بتي.

Это его специальность.

هذا تخصصه.

Она его презирала.

كرهته.

Я его отругаю.

سأوبخه.

Его переполняет гнев.

إنه يغلي من الغضب

Это его дом.

هذا هو منزله.

Его мучает простуда.

يعاني من البرد

Его дети выросли.

نمى أولاده.

Который его дом?

أي هذه البيوت بيته؟

Где его дом?

أين بيته؟

Его знают все.

هو معروف لدى الجميع.

Она его отпустила.

هي تركتهُ يذهب.

Это его машина.

تلك سيارته.

Это машина — его.

هذه السيارة له

Я пристрелю его.

- سأطلق عليه النار.
- سأُطْلِقُ عليه.
- سأطلق النار عليه.

Она ненавидела его.

كرهته.

Я его съел.

اكلته.

Я его убью.

سوف أقتلك.

Мы его знаем.

نحن نعرفه

Где его семья?

أين عائلته؟

Том - его брат.

توم هو أخوه

Та машина - его.

- تلك سيارته.
- تلك هي سيارته

Его план опасный.

خطته خطرة!

Это его невеста.

هذه خطيبته

Его могли видеть.

بإمكان الناس أن يروه.

Он его друг.

هو صديق له.

Я знаю его.

أعرفه.

- Его здоровье сейчас начало ухудшаться.
- Его здоровье начало ухудшаться.
- Его здоровье пошло на убыль.

بدأت صحته تتدهور.

- Ты помнишь, как его зовут?
- Ты помнишь его имя?
- Вы помните, как его зовут?

هل تذكر اسمه؟