Translation of "заинтересован" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "заинтересован" in a sentence and their portuguese translations:

Я заинтересован.

- Sou interessado.
- Estou interessado.
- Eu estou interessado.

Том не заинтересован.

Tom não está interessado.

Почему ты так заинтересован?

- Por que você está tão preocupado?
- Por que você está tão preocupada?

Я полагаю, Том будет заинтересован.

Eu acho que o Tom vai ficar interessado.

Я заинтересован во французском языке.

- Eu tenho interesse no francês.
- Eu estou interessado no francês.
- O francês me interessa.
- Para mim, o francês é interessante.

В принципе, он очень заинтересован

Basicamente, ele está muito interessado

любой, кто заинтересован в этом

qualquer pessoa que estiver interessada nisso

- Тебе интересно?
- Ты заинтересован?
- Вам интересно?

Você está interessado?

Он очень заинтересован в японском языке.

Ele está muito interessado na língua japonesa.

Кажется, Том заинтересован в выяснении причины проблемы.

Parece que Tom está interessado em descobrir a origem do problema.

- Я заинтересован.
- Я озабочен.
- Я озабочена.
- Я заинтересована.

Estou preocupada.

Я не знал, что ты заинтересован в антиквариате.

Eu não sabia que você se interessava por antiguidades.

Том не думает, что я заинтересован в том, что он делает.

Tom não acha que eu esteja interessado no que ele faz.

Он был больше заинтересован в научных исследованиях, чем в искусстве в последние годы своей жизни.

Ele estava mais interessado em estudos científicos do que artísticos nos últimos anos de sua vida.

- Он не просто заинтересован, а помешан на этом.
- Он не просто интересуется этим, он просто чокнулся на этом.

Não está apenas interessado, está simplesmente louco por isso.

- Я не был заинтересован в этой работе.
- Я не была заинтересована в этой работе.
- Я не заинтересовался этой работой.
- Я не заинтересовалась этой работой.

Eu não estava interessado no trabalho.

Мало кто заинтересован в переводе моих португальских фраз на другие языки. Поэтому я пытаюсь делать некоторые переводы сам. И мне посчастливилось найти сотрудников доброй воли, которые исправят мои ошибки.

Poucos têm interesse em traduzir para outras línguas minhas frases em Português. Por isso eu me esforço para fazer eu mesmo algumas traduções. E tenho tido a sorte de encontrar colaboradores de boa vontade, que me corrigem os erros cometidos.