Translation of "проблемы" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "проблемы" in a sentence and their turkish translations:

- У тебя проблемы.
- У вас проблемы.

Sorunların var.

- У вас проблемы?
- У тебя проблемы?

Problemler yaşıyor musun?

- Были какие-то проблемы?
- Проблемы были?

Hiç sorun var mıydı?

Проблемы неизбежны,

Sorunlar kaçınılmaz

реальные проблемы,

gerçek sorunlar,

Были проблемы.

Sorunlar vardı.

Есть проблемы.

Sorunlar var.

- У меня проблемы.
- У меня тут проблемы.

Sorunlar yaşıyorum.

- Думаю, у тебя проблемы.
- Думаю, у вас проблемы.

Sanırım sorunların var.

- У вас проблемы?
- У вас какие-то проблемы?

- Sorununuz var mı?
- Sorununuz mu var?

- Это не решает проблемы.
- Это проблемы не решает.

O, sorunu çözmez.

У меня проблемы.

Şu anda başım belada.

Итак, проблемы закончились?

Peki dertler bitti mi?

У тебя проблемы.

Şimdi başın belada.

Не создавайте проблемы.

Sorun çıkarmayın.

У Тома проблемы.

Tom'un sorunları var.

Думаю, будут проблемы.

Sanırım sorun olacak.

У него проблемы?

Onun sorunları var mı?

У Тома проблемы?

- Tom'un sorunu var mı?
- Tom'un sorunu mu var?

У неё проблемы?

- Onun sorunu var mı?
- Onun sorunu mu var?

У Мэри проблемы?

- Mary'nin sorunu var mı?
- Mary'nin sorunu mu var?

У них проблемы?

- Onların sorunları mı var?
- Onların sorunları var mı?

Это часть проблемы.

Bu, sorunun bir parçası.

С Томом проблемы?

Tom'la ilgili bir sorun mu var?

Ваши проблемы закончились.

- Sorunların bitti.
- Sorunlarınız bitti.

У вас проблемы.

Sorunlarınız var.

У вас проблемы?

Sorunlar mı yaşıyorsunuz?

Это суть проблемы.

Bu, sorunun özüdür.

Наши проблемы схожи.

Senin problemin ve benimki benzer.

У него проблемы.

Onun sorunları var.

- Том указал на некоторые проблемы.
- Том отметил некоторые проблемы.

Tom bazı sorunlara işaret etti.

- У тебя есть три проблемы.
- У тебя три проблемы.

- Üç sorunun var.
- Üç problemin var.

- Что у тебя за проблемы?
- Какие у тебя проблемы?

Ne tür problemlerin var?

- У тебя были проблемы?
- У тебя были какие-то проблемы?

Herhangi bir sorunun var mıydı.

- У тебя проблемы с наркотиками?
- У вас проблемы с наркотиками?

Senin bir uyuşturucu sorunun var mı?

- У него проблемы в школе.
- У неё проблемы в школе.

Onun okulda sorunları var.

- У тебя проблемы со слухом?
- У вас проблемы со слухом?

Duymanla bir sorunun var mı?

- У меня есть свои собственные проблемы.
- У меня свои проблемы.

Benim kendi sorunlarım var.

- Ты хочешь сказать, были проблемы?
- Вы хотите сказать, были проблемы?

Sorunlar olduğunu mu söylüyorsun?

- У тебя очень серьёзные проблемы.
- У вас очень серьёзные проблемы.

- Boyunu aşan işlere kalkıştın.
- Çok ciddi bir sorunun var.
- Başın çok ciddi belada.

Чтобы решить эти проблемы,

Bu sorunları da çözebilmek için

У нас проблемы, ребята.

Vay canına, bu kötü bir durum çocuklar.

Он игнорирует мои проблемы.

O, sorunlarımı görmezden gelir.

У них свои проблемы.

Onların kendi sorunları var.

У Тома семейные проблемы.

Tom'un evlilik sorunları var.

У него большие проблемы.

Onun büyük sorunları var.

У неё большие проблемы.

Onun büyük sorunları var.

Кажется, у меня проблемы.

Başımın belada olduğunu düşünüyorum.

Нам не нужны проблемы.

Bir sıkıntı istemiyoruz.

Он решил все проблемы.

O bütün sorunları çözdü.

Том, у нас проблемы.

Sorunlarımız var, Tom.

У тебя три проблемы.

Senin üç sorunun var.

У Тома большие проблемы.

Tom'un büyük sorunları var.

У меня были проблемы.

Bazı sorunlarım vardı.

Не вижу здесь проблемы.

Bununla ilgili yanlış bir şey görmüyorum.

У меня опять проблемы.

Tekrar sorunlar yaşıyorum.

- Будут проблемы.
- Будут неприятности.

Sorun olacak.

Мы ищем решение проблемы.

Sorun için bir çözüm arıyoruz.

У Тома явно проблемы.

- Tom'un kesinlikle sorunları oluyor.
- Tom kesinlikle sorunlar yaşıyor.

Мы обсудили наши проблемы.

Biz sorunlarımızla ilgili konuştuk.

Но тут возникают проблемы.

Ama burada bir sorun oluşuyor.

У нас тут проблемы.

Biz burada sorunlar yaşıyoruz.

Мы свои проблемы знаем.

Biz sorunlarımızı biliyoruz.

Это только часть проблемы.

Bu sadece problemin bir parçası.

Твои проблемы только начинаются.

Sıkıntıların henüz başlıyor.

А вот и проблемы.

İşte bela geliyor.

Не вижу никакой проблемы.

Herhangi bir sorun görmüyorum.

Я не вижу проблемы.

Sorunu göremedim.

Это вызовет некоторые проблемы.

Bu, bazı sorunlara neden olacak.

У вас финансовые проблемы?

Parasal sorunlar yaşıyor musunuz?

Мы изучим эти проблемы.

Bu sorunları inceleyeceğiz.

У Тома психологические проблемы.

Tom'un psikolojik sorunları var.

У Тома свои проблемы.

Tom'un kendi sorunları var.

Думаю, у нас проблемы.

Sanırım sorunlarımız var.

Возможно, у Тома проблемы.

Belki de Tom'un sorunları vardır.

У всех есть проблемы.

Herkesin sorunları vardır.

У меня серьёзные проблемы.

Bazı ciddi sorunlarım var.

Мы решили обе проблемы.

Her iki sorunu da çözdük.

Есть кое-какие проблемы.

Bazı sorunlar var.

Том решил все проблемы.

Tom bütün sorunları çözdü.

У Тома серьёзные проблемы.

Tom'un ciddi sorunları var.

Все эти проблемы решаемы.

Bu sorunların hepsi çözülebilir.

Наши финансовые проблемы серьёзны.

Finansal sorunlarımız ciddi.

У Мэри свои проблемы.

Mary'nin kendi sorunları var.

Том всегда создаёт проблемы.

Tom her zaman soruna neden olur.

Тому не нужны проблемы.

Tom herhangi bir sorun istemiyor.

У нас серьёзные проблемы.

Bizim ciddi sorunlarımız var.

Том предложил решение проблемы.

Tom, soruna bir çözüm önerdi.

У Тома финансовые проблемы.

Tom maddi sıkıntılar yaşıyor.

Насколько подобные проблемы распространены?

Böyle sorunlar ne kadar yaygın?

Том нашёл решение проблемы.

Tom, sorun için bir çözüm buldu.

Том ищет решение проблемы.

Tom, soruna bir çözüm arıyor.