Translation of "животного" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "животного" in a sentence and their portuguese translations:

Я знаю название этого животного.

Eu sei o nome desse animal.

Дотронься до животного, чтобы услышать звук.

Toque em um animal para ouvir o som.

Я не ем ничего животного происхождения.

Eu não como nada de origem animal.

- Я знаю название этого животного.
- Я знаю, как называется это животное.
- Я знаю кличку этого животного.

- Eu sei o nome desse animal.
- Sei o nome desse bicho.
- Conheço o nome desse animal.
- Eu sei o nome deste animal.

Но тепловизионная камера улавливает тепло животного тела.

Mas uma câmara de imagens térmicas deteta o calor corporal.

Жизнь в тюрьме хуже, чем жизнь животного.

A vida na prisão é pior do que a vida de um animal.

На этом острове не найти ни одного животного.

Não se encontram animais na ilha.

В клетке животного процент белка выше, чем в растительной.

A célula animal contém um percentual maior de proteínas que a célula vegetal.

какая собачья пища лучше всего подходит для моего животного

qual comida de cachorro é melhor para o meu animal

Служители самых различных культов использовали листья, древесину и материалы животного происхождения в качестве благовоний, веря, что сладковатый дым доставит их молитвы богам.

Sacerdotes dos mais diversos cultos utilizavam folhas, madeira e materiais de origem animal como incenso, na crença de que a fumaça com cheiro adocicado levaria suas preces para os deuses.