Translation of "длиться" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "длиться" in a sentence and their portuguese translations:

Это будет длиться вечно.

Isto vai levar uma eternidade.

Как долго будет эта холодная погода длиться?

Quanto tempo esse tempo frio ainda vai durar?

- Это будет длиться вечно.
- Это займёт вечность.

Isso irá levar uma eternidade

Экскурсия будет длиться не менее восьми часов.

A excursão não vai durar menos que 8 horas.

Ни радость, ни боль не может длиться вечно.

Nem a alegria nem a dor podem durar para sempre.

- Это не будет длиться вечно.
- Это не будет продолжаться вечно.

Não vai durar para sempre.

- Как долго будет продолжаться буря?
- Сколько времени будет длиться буря?

- Quanto tempo vai durar a tempestade?
- Quanto tempo durará a tempestade?

Но в соответствии с соглашением, одна страна, Две Системы не будут длиться вечно.

Mas de acordo com o acordo, Um País, Dois Sistemas não duraria para sempre.

На самом деле, если мы посчитаем все фильмы, наше видео будет длиться 5 часов.

De fato, se contarmos todos os filmes, nosso vídeo parece ter 5 horas de duração.