Examples of using "Оставайся" in a sentence and their portuguese translations:
- Fique aqui!
- Fica aqui!
- Permaneça aqui!
- Permanece aqui!
Fique aí!
Fique na sombra.
Fique aí fora!
Fique até amanhã
- Fique aí.
- Fica aí.
- Fique ali.
Fique em casa.
Fique em casa.
Certo. Não te mexas, fica aí.
Fique calmo, aconteça o que aconteça.
Fique aí.
Que simplesmente permaneças tal qual és.
Fique na casa.
- Fique aqui até eu voltar.
- Fiquem aqui até eu voltar.
- Fica aqui até eu voltar.
Fique onde está.
- Apenas fique em casa.
- Basta ficar em casa.
- Seja essa pessoa bondosa que você sempre foi.
- Seja sempre esse homem de bom coração.
- Fique aí.
- Fica aí.
- Fique ali.
Fica no jardim, então!
Fique em contato comigo.
- Fique aí e não se mova.
- Fiquem aí e não se movam.
Por favor, mantenha contato.
- Fique onde está.
- Fiquem onde estão.
Fique conosco, Tom.
- Fique no carro.
- Fiquem no carro.
Fique em casa.
Por favor, fique aqui.
- Fique conosco.
- Fica com a gente.
- Fiquem conosco.
Fique em casa até às dezoito.
- Fiquem aqui.
- Fique aqui.
- Fique em contato comigo.
- Fiquem em contato comigo.
Vai para o teu quarto e espera até que eu te chame.
- Fique aqui com ele.
- Fiquem aqui com ele.
Fique no seu quarto.
"Zelda, vou viajar por um mês." "Um mês?" "Um mês." "Um mês inteiro?" "Um mês inteiro." "Verdade?" "Sim." "Um mês inteiro?" "Você não entende o que significa um mês?" "Não." "Um mês são quatro semanas." "Uma?" "Quatro!" "Duas?" "Quatro!" "Vamos lá então, pai!" "Zelda, eu disse que vou sozinho." "E quanto a mim?" "Fique aqui!"