Translation of "университете" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "университете" in a sentence and their japanese translations:

- Ты встретил его в университете?
- Ты встретила его в университете?
- Вы встретили его в университете?

あなたは彼と大学で会いましたか。

- Он учится в университете Киото.
- Он учится в Киотском университете.

- 彼は京都大学で学んでおります。
- 彼は京大で学んでいる。

в Университете Джонса Хопкинса.

研究を始めたばかりでした

Он работает в университете.

彼は大学に勤めています。

Я профессор в университете.

私は大学教授です。

Он изучает право в университете.

彼は大学で法律を勉強している。

Он изучал экономику в университете.

彼は大学で経済を学んだ。

Он учится в этом университете.

彼はその大学に在学している。

Я изучаю экономику в университете.

私は大学で経済学を勉強しています。

Я учусь в университете Хёго.

私は兵庫の大学で勉強しています。

В нашем университете есть общежитие.

私の大学には寮があります。

При моём университете есть общежитие.

私の大学には寮があります。

Я хочу учиться в университете.

- 私は大学へ行きたい。
- 私は大学に行きたい。

При этом университете есть больница.

この大学には付属病院があります。

Он изучает историю в университете.

彼は大学で歴史を勉強しています。

Сколько студентов в твоём университете?

あなたの大学にはどれくらい学生がいますか?

- Мой дядя преподаёт английский язык в университете.
- Мой дядя преподает английский язык в университете.

私のおじは大学で英語を教えている。

Почему же так поступают в университете?

では大学側はなぜ こんな対応をするのでしょう?

Том изучал историю в Оксфордском университете.

トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。

Он не зря учился в университете.

彼はさすが大学に行っただけのことはある。

Он был преподавателем в Кембриджском университете.

彼はケンブリッジ大学の教授であった。

Я изучаю электротехнику в Плимутском университете.

私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。

Что ты хочешь изучать в университете?

大学では何を勉強したいの?

В университете Мэйдзи есть медицинский факультет?

明大って医学部あるの?

В этом университете десять тысяч студентов.

この大学には1万人の学生がいる。

В этом университете очень хорошая учебная программа.

その大学のカリキュラムは非常に優れている。

Более 40 % учащихся продолжают образование в университете.

40%以上の生徒が大学に進学する。

Какая у вас была специализация в университете?

大学時代の専攻は何でしたか?

Я хочу изучать историю Японии в университете.

- 私は大学で日本の歴史について勉強したい。
- 大学では日本史を勉強したいと思っています。

Я решил специализироваться в университете во французском.

大学でフランス語を専攻することにしました。

Я занимаюсь исследованием мозга в университете Британской Колумбии.

ここブリティッシュ・コロンビア大学で 脳の研究をしています

Работая в банке, он преподавал экономику в университете.

銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。

Мой первый день в университете был довольно скучным.

大学での初日はかなり退屈だった。

Мой друг Майк изучает химию в Оксфордском университете.

私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。

Моя плата за обучение в университете слишком высока.

俺の大学の授業料は高すぎる。

- Кто ты по образованию?
- Какая у тебя была специализация в университете?
- Какая у тебя была профилирующая дисциплина в университете?

- 大学では何を専攻されましたか。
- 大学時代の専攻は何でしたか?
- 大学では何を専攻されていたんですか?
- 大学では何を専攻してたの?

- Он прочитал серию лекций по японской литературе в Калифорнийском университете.
- Он прочитал курс лекций по японской литературе в Калифорнийском университете.

彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。

- Я знаю, что Том - преподаватель университета.
- Я знаю, что Том - преподаватель в университете.
- Я знаю, что Том преподаёт в университете.

トムが大学の教授だって、知ってるよ。

Я слышал, что тот человек - профессор в Токийском университете.

あの人は東大の教授だそうだ。

Танака - мой старший товарищ по фехтовальному кружку в университете.

田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。

Давно хотел спросить, какая у Тома была специальность в университете?

前から気になってたんだけど、トムって大学では何専攻してるの?

Благодаря его советам, я смог получить должность преподавателя в университете Токио.

彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。

Кстати говоря, на следующей неделе у нас в университете состоится выпускной.

ちなみに、来週は大学の卒業式です。

Моя дочь изучает в университете ветеринарию и в будущем хочет стать ветеринаром.

私の娘は大学で獣医学を学び、将来は獣医師になるつもりです。

"Как дела в университете?" - "Ничего особенного. Всё как обычно". - "Друзей завёл?" - "Ну да, нескольких".

「大学はどう?」「どうって、別に普通だよ」「友達はできた?」「まあ何人かね」