Examples of using "узнать" in a sentence and their japanese translations:
真実を知る覚悟はおありですか?
知りたいんだ。
秘密のことを知りたい?
理由聞いてもいい?
住所をお聞きしてよろしいですか。
- お名前を伺ってもよろしいですか。
- お名前をいただけますか。
- お名前を伺ってもよろしいでしょうか?
知りたい方はいますか
そこで今日は この場を借りて
興味が湧く
理由聞いてもいい?
真実を知る覚悟はおありですか?
私はあなたの国について知りたい。
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
われわれはまだ真相を知らない。
私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。
彼女はまだ真実を知らない。
残高を知りたいのですが。
お名前を伺ってもよろしいでしょうか?
名前を教えていただけますか。
一つ知りたいことがあります。
年齢聞いてもいいですか?
- 理由を聞いてもいい?
- 理由聞いてもいい?
木曜までには結果が分かるはずだ。
彼は彼女の秘密を知りたがっていた。
草花についてもっと知りたいと思いました。
生年月日を教えてくださいますか?
それが何を意味するのか知りたくないの?
なんでか聞いてもいいですか?
知りたいんだ。
メグは日本について何でも知りたがる。
他に何か知りたいことある?
この山について知りたいです。
すごく知りたいなあ。
これはお互いを知る良い機会だ。
電話番号を伺ってもよろしいですか?
体重をおうかがいしてもよろしいですか。
トムがフランス語を話すかどうか、確かめてくれない?
彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
彼らはみんな私の秘密を知りたがった。
血液結果の結果が早く知りたい。
人は友達を見れば分かる。
あなたの銀行口座を教えていただけますか。
- 何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。
- だれもかれも何が起こったのかしりたがっていた。
名前と住所をお願いします。
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
知れば知るほど もっと知りたくなるものです
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
下記に対して価格を提示してください。
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。
話し方で彼だと分かる。
トムはとても背が高いのですぐわかります。
部屋番号をお願いします。
トムがどこで靴を買ったのか、確かめたいんだよ。
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
お名前と電話番号をお願いします。
ご安心を まだ破産していません
どこに続くかは分からない
だがいないか確かめる 方法は1つ
いろんな専門医に 診てもらいましたが
私たちの限りない可能性を生かすには どうすればいいのか知りたかった
私はこうした教訓を 自らの苦い経験から学びました
ひどく変わってしまったので、彼女だと分からなかった。
トムはあなたの知りたいことをあなたに言うつもりはないでしょう。
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
- 私は好奇心が強いです。
- 私は好奇心旺盛なのです。
私のウェブページに来て私のことをもっと知ってください。
前に会ったことがなかったので、彼がわからなかった。
- 友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
- 友達が私の近況を尋ねる手紙を送ってきた。
タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。
ひどく変わってしまったので、彼女だと分からなかった。
何歳か聞いてもいい?
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
申し訳ございませんが、ご連絡先をお伺いしてもよろしいでしょうか。
でも水の深さは知らない かなり深いかも
彼女の生活環境を 詳しく知るために 毎日 潜った
私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
- 何歳か聞いてもいい?
- 年齢聞いてもいいですか?
- 差し支えなければ、ご連絡先をお伺いしてもよろしいでしょうか。
- 申し訳ございませんが、ご連絡先をお伺いしてもよろしいでしょうか。
それが私達の知りたいことです。
もっと貴方をよく知りたい。
実際に 自分の誕生日が何曜日か知りたい人は
医師はそこから 外の世界との つながりがあることがわかります
私たちは彼女の住所を見つけ出せなかった。
己の無知を知るにはいかに多くを知らねばならないか知る者は少ない。
、別のアポロ飛行への影響を調べることによって
。 Patreonページに アクセスして、 チャンネルをサポートし、広告なしの早期 アクセスを
君の意見を聞きたい。