Translation of "Могу" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Могу" in a sentence and their japanese translations:

- Не могу есть.
- Не могу съесть.
- Не могу скушать.
- Не могу кушать.
- Я не могу есть.

- 私は食べられない。
- 私は食べれない。

- Простите, я не могу.
- Прости, не могу.
- Простите, не могу.

- 悪いけど、無理。
- 申し訳ないけど、できません。

- Могу я помочь?
- Я могу помочь?

- 手伝おうか。
- 手伝おうか?

- Я могу есть.
- Я могу поесть.

- 私は食べられる。
- 私は食べれる。

- Возможно, я ошибаюсь.
- Я могу быть неправ.
- Я могу заблуждаться.
- Я могу ошибиться.
- Я могу ошибаться.

私は間違っているかもしれない。

- Я не могу сказать.
- Не могу сказать.

何とも言えない。

- Я могу только ждать.
- Могу лишь ждать.

待つしかない。

- Я могу оставить сообщение?
- Могу я оставить сообщение?
- Я могу передать сообщение?

- 伝言をお願いできますか。
- 伝言をお願いしたいのですが。
- 伝言お願いできますか。

- Я могу это объяснить.
- Я могу его объяснить.
- Я могу её объяснить.

それなら説明できるよ。

- Я не могу идти быстро, зато могу идти долго.
- Я не могу идти быстро, но могу идти долго.

早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。

- Не могу прекратить плакать.
- Не могу перестать плакать.

涙が止まりません。

- Я могу оставить сообщение?
- Могу я оставить сообщение?

伝言をお願いしたいのですが。

- Завтра я могу умереть.
- Я могу умереть завтра.

私は明日死ぬかもしれない。

- Я могу тебя подождать.
- Я могу вас подождать.

お前のこと待ってるよ。

- Могу я это съесть?
- Я могу его съесть?

これを食べていいですか。

- Я могу это увидеть?
- Я могу это посмотреть?

それを見ることができますか。

- Я не могу подняться.
- Я не могу встать.

私は立てない。

- Не могу больше выпить.
- Не могу больше пить.

- 私はとても飲めません。
- これ以上は飲めません。

- Могу я помочь?
- Тебе помочь?
- Я могу помочь?

手伝おうか?

- Я не могу победить.
- Я не могу выиграть.

勝てない。

- Я не могу проиграть.
- Я не могу проигрывать.

僕は負けるわけにはいかない!

- Я не могу верить Вам.
- Я не могу доверять Вам.
- Я не могу верить тебе.
- Я не могу доверять тебе.
- Я не могу доверять вам.
- Я не могу верить вам.
- Я не могу тебе доверять.
- Я не могу вам доверять.

あなたを信用できない。

- Чем я могу Вам помочь?
- Чем я могу вам помочь?
- Чем я могу тебе помочь?
- Как я могу вам помочь?
- Как я могу тебе помочь?
- Чем могу вам помочь?
- Каким образом я могу тебе помочь?

何かあったのですか。

- Я не могу сделать это.
- Я не могу сделать этого.
- Я не могу этого.
- Я не могу этого сделать.

- 俺には無理だ。
- 私にはできません。

Ничего не могу.

何もないと言う事です

Я могу бежать.

私は走ることができる。

Я могу прыгать.

私は飛べます。

Я могу идти.

- 私は走ることができる。
- 歩ける。

Я могу подождать.

待てます。

Я могу остаться.

私は残れます。

Я могу есть.

- 私は食べられる。
- 私は食べれる。

Нет, не могу.

ううん。できないよ。

Я могу помочь?

手伝おうか?

- Я думаю, что я могу.
- Думаю, смогу.
- Думаю, могу.

出来ると思います。

Я не могу идти быстро, но могу идти долго.

早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。

- Я ничего не могу поделать.
- Ничего не могу поделать.

- 私としてはどうしようもない。
- それはやむを得ないね。

- Могу я расплатиться карточкой?
- Могу я заплатить кредитной картой?

- カードで支払えますか。
- 支払いにカードは使えますか?

- Я могу переплыть реку.
- Я могу пересечь реку вплавь.

- 僕は川を泳いで渡ることが出来る。
- 私は川を泳いで渡れます。
- 私は川を泳いで渡ることができます。

- Не могу найти свои ключи.
- Не могу найти ключи.

鍵が見当たらない。

- Я не могу лгать вам.
- Я не могу тебе лгать.
- Я не могу тебе врать.

- 君には嘘をつけない。
- 君には嘘はつけないよ。

- Я сам могу это сделать.
- Я сам могу это сделать!
- Я сама могу это сделать!

- 私は一人でそれができる。
- 一人で出来るよ。

- Я могу чем-то помочь?
- Я могу чем-нибудь помочь?
- Я могу как-то помочь?

何か手伝えることがありますか。

- Могу я открыть этот ящик?
- Могу я открыть эту коробку?
- Я могу открыть эту коробку?

この箱開けてもいい?

- Могу я начать?
- Могу ли я начать?
- Могу я приступить?
- Могу ли я приступить?
- Можно ли мне начать?
- Можно мне начать?

始めていい?

- Могу представить, как ты себя чувствовал.
- Могу представить, как Вы себя чувствовали.
- Могу представить, что ты почувствовал.
- Могу представить, что вы почувствовали.

- 君がどんな気分になったかは想像できます。
- あなたがどんな気分になったかは想像できます。
- どういう気持ちだったか、想像はつくよ。

- Я не могу с тобой согласиться.
- Я не могу согласиться с вами.
- Не могу с вами согласиться.
- Не могу с тобой согласиться.

- おっしゃることには同意できません。
- 私はあなたに同意できない。

- Я не могу с тобой согласиться.
- Не могу с вами согласиться.
- Не могу с тобой согласиться.

あなたには賛成しかねます。

- Могу я приступить к работе?
- Могу я пойти на работу?

職場に出てもいいですか。

- Извини, но я не могу.
- Извините, но я не могу.

残念ですが、できません。

- Я могу тебе помочь?
- Тебе помочь?
- Могу я тебе помочь?

御用はございませんか。

- Я не могу этого вынести.
- Я терпеть этого не могу.

- 彼には我慢できない。
- 私は彼には我慢できない。
- 我慢できない。

- Я больше не могу ждать.
- Я не могу больше ждать.

- もうこれ以上待てません。
- もうこれ以上待てないよ。

- Я не могу идти дальше.
- Я дальше идти не могу.

もうこれ以上歩けないよ。

- Я не могу её простить.
- Я не могу его простить.

私は彼女を許せない。

- Могу я поговорить с преподавателем?
- Я могу поговорить с профессором?

- 先生と話したいのですが。
- 先生と話してもいいですか。

- Я сам могу это сделать!
- Я сама могу это сделать!

- 私は一人でそれができる。
- 一人で出来るよ。

- Я не могу ничего сделать.
- Я ничего не могу поделать.

- 私は何もできない。
- 私には何もすることができないんだ。

- Могу я здесь припарковаться?
- Я могу припарковать здесь свою машину?

- ここに車を止めてもいいですか。
- ここに車をとめてもよろしいですか。

- Я не могу верить тебе.
- Я не могу тебе верить.

きみを信じられない。

- Я не могу тебе сказать.
- Я не могу вам сказать.

それについてはあんたには言えやしないよ。

- Я не могу это сделать.
- Я не могу этого сделать.

- 私にはできません。
- これはできません。

- Могу лишь ждать.
- Все, что я могу делать, - это ждать.

- 私が今出来るのは待つことだけだ。
- 私にできることは、ただ待つことだけ。

- Я могу вызвать вам такси?
- Я могу вызвать тебе такси?

タクシーを呼びましょうか?

- Как я могу вас отблагодарить?
- Как я могу тебя отблагодарить?

どうお礼を言えばいいかわかりません。

- Могу я занять тридцать долларов?
- Могу я одолжить тридцать долларов?

- 30ドル貸してもらえないかな?
- 30ドル借りてもいい?
- 30ドル貸してもらえない?

- Я не могу тебя ждать.
- Я не могу вас ждать.

君を待っていなければならないのだから。

- Я так жить не могу.
- Я не могу так жить.

私はそんな風には生きられない。

- Я не могу есть мясо.
- Мясо я есть не могу.

お肉は食べられません。

- Если хочешь, я могу вернуться.
- Если хотите, я могу вернуться.

君が望むなら僕は帰ってもいいですよ。

- Я не могу вас защитить.
- Я не могу тебя защитить.

あなたを守れない。

- Могу я воспользоваться этой ручкой?
- Могу я позаимствовать эту ручку?

このペンお借りしていいですか?

- Чем я могу Вам помочь?
- Чем я могу вам помочь?

私は何かお役に立ちましょうか。

- Могу я принять ваш заказ?
- Я могу принять ваш заказ?

ご注文を承りましょうか。

- Я могу одолжить эту книгу?
- Я могу позаимствовать эту книгу?

- この本を借りてもいいですか。
- この本をお借りしてもよろしいですか。

- Я могу узнать ваше имя?
- Могу я узнать ваше имя?

- お名前を伺ってもよろしいですか。
- お名前をいただけますか。
- お名前を伺ってもよろしいでしょうか?

- О господи, поверить не могу.
- О боже, поверить не могу.

えっ嘘でしょ。

- Теперь я могу спать спокойно.
- Отныне я могу спать спокойно.

これからは安心して眠れます。

- Не могу вспомнить его объяснение.
- Не могу вспомнить его трактовку.

私は彼の説明を思い出すことが出来ない。

- Я этого не могу понять.
- Я не могу этого понять.

私はそれを理解できない。

- Я не могу знать всё.
- Я не могу всё знать.

すべてを知ることはできない。

- Я могу чем-то помочь?
- Я могу как-то помочь?

- 何か手伝えることがありますか。
- 何かお手伝いできることはありますか?

- Я могу сесть на заднее сиденье.
- Я могу сесть сзади.

後ろに座るかも。

- Не могу с вами согласиться.
- Не могу с тобой согласиться.

私はあなたに同意できない。

могу вам всем сказать.

私が話すことは

Могу использовать светящуюся палочку.

ケミカルライトを使う