Translation of "адрес" in Japanese

0.030 sec.

Examples of using "адрес" in a sentence and their japanese translations:

- Запиши его адрес.
- Запишите его адрес.
- Напиши его адрес.
- Напишите его адрес.

彼の住所を書き留めなさい。

Вот адрес.

これが住所です。

- Напиши свой адрес, пожалуйста.
- Напишите, пожалуйста, свой адрес.
- Напишите свой адрес, пожалуйста.
- Напиши, пожалуйста, свой адрес.

- ご住所をお書き下さい。
- 住所を書いてください。

- Напишите свой адрес вот здесь.
- Напиши свой адрес здесь.
- Напиши свой адрес тут.
- Напиши здесь свой адрес.
- Напишите здесь свой адрес.

- 君の住所をここにお書きなさい。
- ここに住所を書いてください。

- Когда ты сменила адрес?
- Когда ты сменил адрес?
- Когда вы сменили адрес?

いつ住所を変えたのですか。

- Я знаю её адрес.
- Я знаю его адрес.

彼女の住所を知っていますよ。

- Сообщи мне свой адрес.
- Сообщите мне свой адрес.

あなたの住所を知らせてください。

- Какой у вас адрес?
- Какой у тебя адрес?

ご住所はどこですか。

- Ты знаешь адрес Тома?
- Вы знаете адрес Тома?

トムの住所知ってる?

- Напишите, пожалуйста, свой адрес.
- Напишите, пожалуйста, Ваш адрес.

住所を書いてください。

Он сменил адрес.

彼は住所が変わった。

Напишите адрес, пожалуйста.

住所を書いてください。

- Какой твой домашний адрес?
- Какой у тебя домашний адрес?
- Какой у вас домашний адрес?

貴方のお宅の住所はどこですか。

- Не давайте ему её адрес.
- Не давайте ему его адрес.
- Не давайте ей его адрес.
- Не давайте ей её адрес.

彼女の住所を彼に知らせてはいけない。

- Можно узнать твой адрес?
- Могу я узнать твой адрес?

住所をお聞きしてよろしいですか。

- Напишите Ваше имя и адрес.
- Напишите своё имя и адрес.
- Напиши своё имя и адрес.

- あなたの名前と住所を書いて下さい。
- あなたの住所氏名を書きなさい。
- ご自分の名前と住所を書いてください。

- Ты уверен, что это правильный адрес?
- Вы уверены, что это правильный адрес?
- Это действительно правильный адрес?

本当にこれが正しい住所なの?

- Кстати, какой у тебя адрес?
- Кстати, какой у вас адрес?

ところで、君の住所はどこですか。

- Скажи мне свой адрес, пожалуйста.
- Скажите мне свой адрес, пожалуйста.

- どうぞご住所を教えてください。
- 住所を教えてください。

- Я смог найти его адрес.
- Я смог найти её адрес.

私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。

- Я дал ему мой адрес.
- Я дал ему свой адрес.

私は彼に住所を教えた。

- У тебя есть адрес Тома?
- У вас есть адрес Тома?

トムの住所知ってる?

- Впишите своё имя и адрес.
- Впиши своё имя и адрес.

あなたの名前と住所を記入しなさい。

- Сообщи мне свой новый адрес.
- Сообщите мне свой новый адрес.

- あなたの新しい住所を私に知らせてください。
- あなたの新しい住所を教えてください。

Я знаю её адрес.

- 彼女の住所を知っていますよ。
- 私は彼の住所を知っている。

Имя и адрес, пожалуйста.

- 住所氏名を言ってください。
- 名前と住所をお願いします。

Я знаю его адрес.

- 私は彼の住所を知っている。
- 彼の住所なら分かるよ。

Запишите, пожалуйста, мой адрес.

私の住所を書き留めておいて。

Мой новый адрес такой:

私の新しい住所は、次の通りです。

Я забыл его адрес.

- 私は彼の住所を忘れてしまった。
- 彼の住所を忘れてしまった。

Ты знаешь адрес Тома?

トムの住所知ってる?

Напишите здесь адрес, пожалуйста.

ここに住所を書いてください。

Вот мой электронный адрес.

私のメールアドレスです。

Это мой рабочий адрес.

- これが私の会社の宛名です。
- こちらが私の勤務先の住所です。

У тебя есть адрес?

行き先の住所はおわかりですか。

- Я попросил у неё адрес.
- Я попросил у неё её адрес.

彼女の住居を尋ねました。

- Напишите, пожалуйста, своё имя и адрес.
- Напишите своё имя и адрес, пожалуйста.
- Напиши своё имя и адрес, пожалуйста.

お名前とご住所をお書きください。

- Впишите сюда вашу фамилию и адрес.
- Впишите сюда своё имя и адрес.
- Впиши сюда своё имя и адрес.

ここに名前と住所を書きなさい。

- Только тогда мы узнали его адрес.
- Только тогда мы узнали её адрес.

その時になってはじめて、彼女の住所を知った。

- Напишите, пожалуйста, своё имя и адрес.
- Напишите своё имя и адрес, пожалуйста.

お名前とご住所をお書きください。

- Введите действительный адрес электронной почты, пожалуйста.
- Введите действующий адрес электронной почты, пожалуйста.

有効なメールアドレスを入力してください。

- Мы не смогли установить её адрес.
- Мы не смогли узнать её адрес.

私たちは彼女の住所を見つけ出せなかった。

- Я запишу твоё имя и адрес.
- Я запишу Ваше имя и адрес.

- あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
- お名前とご住所を控えさせていただきます。

- Я потерял твой адрес электронной почты.
- Я потеряла твой адрес электронной почты.

あなたのメールアドレスをなくしてしまいました。

Просто укажите нужный вам адрес,

準備が整ったら、経路案内はクリックひとつ。 目的地を決めたら

Сообщи мне свой адрес, пожалуйста.

あなたの住所を知らせてください。

Она случайно знала его адрес.

彼女はたまたま彼の住所を知っていた。

Мне удалось узнать его адрес.

私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。

Не давайте ему её адрес.

彼女の住所を彼に知らせてはいけない。

Вы дадите мне её адрес?

彼女の住所を教えてくれませんか。

Кстати, какой у тебя адрес?

ところで、君の住所はどこですか。

Будьте добры, подскажите Ваш адрес.

住所を教えてください。

Я дал ему свой адрес.

私は彼に住所を教えた。

Адрес на этой посылке неправильный.

- このこづつみは宛名がちがう。
- この小包の宛名が間違っている。

Пожалуйста, запишите ваш домашний адрес.

- お客様の住所を書いて下さい。
- 自宅の住所をご記入ください。

У этого письма неверный адрес.

この手紙は宛名が違っている。

Кто дал ей мой адрес?

- 彼女に私の住所教えたのは誰?
- 誰があの子に俺のアドレスを教えたんだ?

- Не могли бы вы сказать мне ваш адрес?
- Ты можешь сказать мне свой адрес?
- Вы можете сказать мне свой адрес?

- 住所を教えてもらえませんか。
- 住所を教えていただけますか。
- 住所を教えてください。

- Не давай Тому адрес своей электронной почты.
- Не давайте Тому адрес своей электронной почты.
- Не давайте Тому адрес вашей электронной почты.

トムに自分のメアド教えちゃダメだよ。

- Не могли бы вы сказать мне ваш адрес?
- Вы можете сказать мне свой адрес?

- 住所を教えてもらえませんか。
- 住所を教えていただけますか。

- Кстати, какой у тебя адрес?
- Кстати, где вы живете?
- Кстати, какой у вас адрес?

ところで、君の住所はどこですか。

- Просто скажите мне своё имя и адрес.
- Просто скажи мне своё имя и адрес.

お名前とご住所をどうぞ。

- Если бы я только знал его адрес.
- Если бы я только знала его адрес.

彼の住所を知っていればいいのだが。

Сначала выясните её имя и адрес.

まず彼女の名前と住所を調べなさい。

Она не могла забыть мой адрес.

彼女が私の住所を忘れたはずがない。

Я записал его адрес на бумажке.

私は紙に彼の住所を書き留めた。

Адрес его электронной почты - [email protected].

彼のメールアドレスは [email protected] です。

Скажи мне адрес электронной почты Тома.

トムのメアド教えて。

Я взял его имя и адрес.

私は彼の住所と名前を書き留めた。

Я сменил адрес в прошлом месяце.

- 私は先月、住所を変更した。
- 先月引っ越しました。

Она специально дала мне неверный адрес.

彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。

Скажи мне свой теперешний адрес, пожалуйста.

あなたの現住所を教えてください。

Запишите Ваше имя и адрес здесь.

- ここへ住所と名前をお書きください。
- ここに御住所とお名前をお書きください。

Он не мог вспомнить мой адрес.

彼は私の住所が思い出せなかった。

Том не может вспомнить адрес Мэри.

トムはメアリーの住所が思い出せないんだよ。

Я не скажу вам свой адрес.

あなたに僕の住所を教えない。

Мы узнали адрес, где он живёт.

私達は、彼がどこに住んでいるのかが分かった。

- Знай я его адрес, я бы ему написал.
- Знай я её адрес, я бы ей написал.

彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに。

- Напиши своё имя и адрес на этом конверте.
- Напишите своё имя и адрес на этом конверте.

この封筒に住所・氏名を書きなさい。

Прошу назвать ваш адрес места постоянного жительства.

- 君の連絡先住所を教えてください。
- 君の本籍地を教えて下さい。

Он дал полиции ложное имя и адрес.

彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。

Он никак не мог вспомнить мой адрес.

彼は私の住所が思い出せなかった。

Я знаю его адрес. Но это секрет.

私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。

Я никак не могу вспомнить её адрес.

私は彼女の住所を思い出せない。

Пожалуйста, скажите Ваше имя и домашний адрес.

お名前とご住所をどうぞ。