Examples of using "позволь" in a sentence and their japanese translations:
手伝わせて。
私に修理させて下さい。
聴き方をかえます。
- 手伝ってやる。
- これ、僕にやらせてよ。
一人で行かせてくれ。
- 少し忠告したい事がある。
- 君に少し忠告したい事がある。
- 君に一つ忠告しておきたい。
- ひとこと君に忠告させて欲しい。
一言言いたい。
今夜は私におごらせてください。
彼にそれを独りでさせなさい。
お宅にお送りしましょう。
- 滞在を許可して下さい。
- 滞在許可をお願いします。
私がその事件について説明しよう。
荷物をお持ちしましょう。
じゃあ、言わせてもらうけど。
せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
ちょっといいですか?
- 説明させてください。
- 説明させて。
忘れないうちにこれ。受け取ってくれ。
私に行かせてください。
両親を紹介させて下さい。
そのリストを見せて。
決定を延ばさせてください。
私にちょっと見せて下さい。
- 私に行かせて。
- 私に行かせてください。
私もご一緒させてください。
- 手伝わせて。
- 手伝わさせて。
私に行かせて。
手伝わさせて。
- しばらく考えさせて下さい。
- 少しの間、考えさせてください。
私の友人を紹介したいのですが。
私に行かせてください。
夕食代は私に払わせて下さい。
- 私に手伝わせてください。
- お手伝いしましょう。
- 手伝わせてください。
- 手伝わさせて。