Examples of using "вещь" in a sentence and their japanese translations:
最も偉大なもの それは愛です
そして唯一
ちょっと、おかしな話聞きたくない?
一つ知りたいことがあります。
パソコンはとても役に立つ。
彼は、とてもばかなことした。
一言言いたい。
また要らないもの買っちゃったよ。
一つ知りたいことがあります。
一つだけ約束してほしい。
どのように増やすかは とても重要です
私の師の言葉です
そして多くの人が 同じ奇妙なことを報告していました
私が主張したいのは単純なことです
忍耐は近頃まれな美徳です。
そんな些細な事は問題外だ。
その女の子がそんなことをしたはずがない。
こんなものを買わなければ良かった。
こんな高いもの誰が買うんだろう。
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
私はそんなばかなことはしないことに決めた。
1つ分からないことがあります。
こんなものを買わなくてよかった。
「もちろん情熱だけが 重要とは言わない
君は彼にあんなことを言うべきではなかったのに。
トムは店で一番安いものを買った。
これは父の物です。
「プロジェクト87」というものです
そんなものを買う余裕はないよ。
その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
一言言いたい。
どうして綺麗なものほど壊れやすいんだろう。
こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
私はこんなことをしたことを後悔している。
記憶 は日常的なもので 私達は普段気にも留めません
それとこの写真から もう一つ言えることが
ゆうべ奇妙なことがあった。
それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。
私は本当に、彼がどうしてそんなことをしたのか知りたいです。
そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
毎日驚き続けているのは
変なこと聞いてもいい?
子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
私たちがうまくやれていないこと、
彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
変なこと聞いてもいい?
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。