Examples of using "оба" in a sentence and their japanese translations:
2人共生きている。
どちらも危険がある
その兄弟は二人とも音楽家です。
- 君だけでなく、僕も悪いのだ。
- 君だけじゃなく僕も悪いんだ。
その答えはどちらも正しくない。
- 君も私も学生だ。
- あなたも私も学生です。
あなたたちは2人ともまちがっている。
- 二人が幸せでありますように。
- おふたりが幸せでありますように。
あなたたちは2人ともまちがっている。
2人とも行く用意はできていますか。
両親は二人ともまだ生きています。
両方ともよい。
私の両親は二人とも亡くなりました。
2人とも酔っぱらってるの?
両親は二人ともまだ生きています。
彼らは二人とも親切で正直です。
2人共生きている。
二人とも正しいと思う。
狩りは母親任せだ
私たちは2人ともタンパの出身です。
彼等二人はとても才能のある人である。
君たち二人はこのチームの中心です。
その兄弟は2人ともまだ生きている。
その2つの性質は相容れない。
- 彼女らは2人ともよい生徒です。
- 彼らは2人ともよい生徒です。
彼らはどちらもとてもかわいいです。
彼の祖父は2人ともなくなっている。
二人とも私の同僚です。
窓は両方ともこわれていた。
- 私の両親は二人とも亡くなりました。
- 私の両親は両方とも亡くなりました。
- お二人さん、調子はどう?
- あなたたち、元気にしてる?
二人とももうご飯食べたの?
彼の両親は2人ともなくなっている。
彼らは2人ともよい先生です。
二人とも私の同僚です。
僕らは二人とも幸せだった。
私の兄は2人とも結婚している。
二人とも、大丈夫?
私はその両方とも大好きだ。
彼女の両親は2人ともなくなっている。
私たち二人とも詩が大好きです。
あなたたち二人とも気は確かなの?
トムも私もふたりとも笑い始めた。
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
私はどちらも好きです。
二人とも正しいと思う。
「もしも自分が黙秘をして相棒も黙秘をしたら
どちらも大変(たいへん)だ
- その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
- その子供達2人が賞を獲得した。
私たちは2人ともその映画を見たい。
トムとメアリーは二人とも菜食主義者だ。
両方とも、日本語が分かりますか。
トムとメアリーは二人とも笑った。
トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
君も僕も男だ。
両親は二人とも今、家にいます。
二人とも、昨日ここに居たの?
トムと私は二人とも画家だ。
トムとメアリーの両方とも、独身です。
トムとメアリーは2人ともカナダ人なの?
- トムと私は二人とも酔っ払いです。
- トムと私は二人とも酔っている。
二人とも正しいと思う。
トムも私も疲れていた。
二人とも正しいと思う。
両親が英語のネイティブです
その両方の要素が 天候に影響を及ぼし
2つのビルは共に光と戯れます
私と同様に彼もクラブのメンバーだった。
二人とも同時に着いた。
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
トムもメアリーもオーストラリア出身です。
トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。
トムの息子は二人とも戦死した。
トムの息子は二人とも戦死した。
2人共生きている。
私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
僕の両親は二人とも泳げない。
- トムもメアリーもすごく背が高いよ。
- トムもメアリーもかなり背が高いよ。
トムと私は二人ともフランス語が話せるんだ。
口は閉じておけ目は開けておけ。
どちらも 自分が気まずく感じていることに 気付いていません
この両翼が等しく強くなければ
私たちは2人とも まだ強い
ビルもマックもコンピューターに夢中だ。