Translation of "уехать" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "уехать" in a sentence and their italian translations:

Вам нужно уехать.

Avete bisogno di andare.

Нам лучше уехать.

Faremmo meglio ad andare via.

- Вам надо уехать из Бостона.
- Тебе надо уехать из Бостона.

- Devi lasciare Boston.
- Deve lasciare Boston.
- Dovete lasciare Boston.

- Ты хочешь уехать отсюда, да?
- Вы хотите отсюда уехать, да?

- Vuoi partire da qui, vero?
- Tu vuoi partire da qui, vero?
- Vuole partire da qui, vero?
- Lei vuole partire da qui, vero?
- Volete partire da qui, vero?
- Voi volete partire da qui, vero?

- Почему вы хотите уехать сегодня?
- Почему ты хочешь уехать сегодня?

- Perché volete partire oggi?
- Perché vuoi partire oggi?

Мы собираемся уехать завтра.

- Partiremo domani.
- Noi partiremo domani.
- Ce ne andremo domani.
- Noi ce ne andremo domani.

Я хочу уехать сегодня.

- Voglio partire oggi.
- Io voglio partire oggi.
- Voglio andarmene oggi.
- Io voglio andarmene oggi.

Она может уехать завтра.

- Può partire domani.
- Lei può partire domani.

Петр решил уехать завтра.

- Peter ha deciso di partire domani.
- Peter ha deciso di andarsene domani.

Он может уехать завтра.

- Può partire domani.
- Lui può partire domani.

Ты можешь уехать завтра.

- Può partire domani.
- Lei può partire domani.
- Puoi partire domani.
- Tu puoi partire domani.
- Potete partire domani.
- Voi potete partire domani.

Мы были вынуждены уехать.

Siamo stati costretti ad andarcene.

- Тебе надо уйти.
- Вам надо уйти.
- Тебе надо уехать.
- Вам надо уехать.

- Devi partire.
- Tu devi partire.
- Deve partire.
- Lei deve partire.
- Dovete partire.
- Voi dovete partire.

- Я должен уйти.
- Я должна уехать.
- Я должна уйти.
- Я должен уехать.

- Devo partire.
- Io devo partire.

- Они хотели уехать как можно быстрее.
- Они хотели уехать как можно скорее.

Loro volevano andarsene il più velocemente possibile.

Я хочу уехать из Парижа.

- Voglio lasciare Parigi.
- Io voglio lasciare Parigi.

Он собирается уехать в Канаду.

È sul punto di partire per il Canada.

Вы хотите отсюда уехать, да?

- Vuole partire da qui, vero?
- Lei vuole partire da qui, vero?
- Volete partire da qui, vero?
- Voi volete partire da qui, vero?

Том решил уехать из Бостона.

- Tom ha deciso di lasciare Boston.
- Tom ha deciso di andarsene da Boston.

Мне надо уехать из Бостона.

- Devo andarmene da Boston.
- Io devo andarmene da Boston.

Почему вы хотите уехать сегодня?

Perché volete partire oggi?

Нам с Томом надо уехать.

Io e Tom dobbiamo andarcene.

Том хочет уехать из Бостона.

- Tom vuole lasciare Boston.
- Tom vuole andarsene da Boston.
- Tom se ne vuole andare da Boston.

Почему Тому надо было уехать?

Perché Tom è dovuto andare?

Ты хочешь уехать отсюда, да?

- Vuoi partire da qui, vero?
- Tu vuoi partire da qui, vero?

- Мне надо идти.
- Я должен уйти.
- Я должна уехать.
- Я должна уйти.
- Мне надо уйти.
- Мне надо уехать.
- Я должен уехать.

- Devo partire.
- Io devo partire.

- Я должен был уйти.
- Мне пришлось уйти.
- Мне пришлось уехать.
- Я должен был уехать.

Sono dovuto partire.

- Им надо было уехать как можно быстрее.
- Им надо было уехать как можно скорее.

Lui doveva andarsene il più velocemente possibile.

- Тебе лучше уйти.
- Тебе лучше уехать.

- Dovresti partire.
- Tu dovresti partire.

- Мы должны уйти.
- Мы должны уехать.

- Bisogna partire.
- Dobbiamo partire.
- Dobbiamo andarcene.
- Ce ne dobbiamo andare.

- Мы хотим уйти.
- Мы хотим уехать.

- Vogliamo andarcene.
- Noi vogliamo andarcene.

Я не могу уехать из Бостона.

Non posso andarmene da Boston.

- Тому пришлось уехать.
- Тому пришлось уйти.

- Tom è dovuto partire.
- Tom dovette partire.
- Tom se n'è dovuto andare.
- Tom è dovuto andarsene.
- Tom dovette andarsene.
- Tom se ne dovette andare.

- Тому придётся уехать.
- Тому придётся уйти.

- Tom dovrà andarsene.
- Tom dovrà partire.

- Я хотел уйти.
- Я хотел уехать.

- Volevo partire.
- Io volevo partire.
- Volevo andarmene.
- Io volevo andarmene.
- Me ne volevo andare.
- Io me ne volevo andare.

- Мы можем уйти.
- Мы можем уехать.

- Possiamo partire.
- Ce ne possiamo andare.
- Possiamo andarcene.

- Том решил уйти.
- Том решил уехать.

- Tom ha scelto di andarsene.
- Tom scelse di andarsene.

- Нам пришлось уйти.
- Нам пришлось уехать.

- Ce ne siamo dovuti andare.
- Noi ce ne siamo dovuti andare.
- Ce ne siamo dovute andare.
- Noi ce ne siamo dovute andare.
- Ce ne dovemmo andare.
- Noi ce ne dovemmo andare.

Когда вы собираетесь уехать в Лондон?

- Quando partirai per Londra?
- Quando partirà per Londra?
- Quando partirete per Londra?

Его желание было — уехать в Америку.

Il suo desiderio era andare in America.

Том мог уже уехать в Бостон.

Tom potrebbe essere già partito per Boston.

- Тебе нужно уйти.
- Ты должен уехать.

Devi andartene.

- Том хочет уйти.
- Том хочет уехать.

- Tom vuole andarsene.
- Tom vuole partire.
- Tom se ne vuole andare.

- Ты должен уйти.
- Тебе нужно уехать.

Bisogna che tu vada.

- Том хочет уйти?
- Том хочет уехать?

- Tom vuole partire?
- Tom vuole andarsene?
- Tom se ne vuole andare?

- Тебе надо немедленно уйти.
- Тебе надо немедленно уехать.
- Вам надо немедленно уйти.
- Вам надо немедленно уехать.

- Devi andartene immediatamente.
- Deve andarsene immediatamente.
- Dovete andarvene immediatamente.
- Te ne devi andare immediatamente.
- Se ne deve andare immediatamente.
- Ve ne dovete andare immediatamente.

- Почему ты хочешь уехать?
- Почему ты хочешь уйти?
- Почему вы хотите уйти?
- Почему вы хотите уехать?

- Perché vuoi andartene?
- Perché vuole andarsene?
- Perché volete andarvene?

- Поверить не могу, что ты действительно хочешь уехать.
- Поверить не могу, что вы действительно хотите уехать.

Non riesco a credere che vogliate davvero andarvene.

Том думает, что мы должны уехать рано.

Tom pensa che dovremmo partire presto.

Ты не представляешь, как я хочу уехать.

Tu non hai idea di quanto io voglia partire.

Вы не представляете, как я хочу уехать.

Voi non avete idea di quanto io voglia partire.

Том должен был уехать несколько недель назад.

Tom doveva andarsene qualche settimana fa.

Том сказал, что хочет уехать из Бостона.

- Tom ha detto che voleva andarsene da Boston.
- Tom ha detto che voleva lasciare Boston.
- Tom disse che voleva lasciare Boston.

- Нам завтра уезжать.
- Мы должны уехать завтра.

Dobbiamo partire domani.

- Одному из нас придётся уехать.
- Один из нас должен будет уйти.
- Один из нас должен будет уехать.

Uno di noi dovrà andarsene.

- Мне не терпится уйти.
- Мне не терпится уехать.

- Non vedo l'ora di partire.
- Io non vedo l'ora di partire.
- Non vedo l'ora di andarmene.
- Io non vedo l'ora di andarmene.

- Я просто хочу уйти.
- Я просто хочу уехать.

- Voglio solo partire.
- Io voglio solo partire.
- Voglio solo andarmene.
- Io voglio solo andarmene.

Я собираюсь уехать из Бостона как можно скорее.

- Intendo lasciare Boston il prima possibile.
- Io intendo lasciare Boston il prima possibile.

- Мы хотели бы уйти.
- Мы хотели бы уехать.

Vorremmo andar via.

Том знал, что ему нужно уехать из города.

Tom sapeva che doveva andarsene dalla città.

- Том уговорил Мэри уйти.
- Том уговорил Мэри уехать.

- Tom ha convinto Mary a partire.
- Tom ha convinto Mary ad andarsene.
- Tom convinse Mary a partire.
- Tom convinse Mary ad andarsene.

Поверить не могу, что ты действительно хочешь уехать.

Non riesco a credere che tu voglia davvero andartene.

- Во сколько ты хочешь уехать?
- Во сколько вы хотите уехать?
- Во сколько ты хочешь уйти?
- Во сколько вы хотите уйти?

- A che ora vuoi partire?
- A che ora vuole partire?
- A che ora volete partire?

Из-за болезни я не смог уехать за границу.

A causa della malattia non potrò andare all'estero.

- Я решил уехать из Бостона.
- Я решил покинуть Бостон.

- Ho deciso di lasciare Boston.
- Ho deciso di andarmene da Boston.

- Вам нужно уйти.
- Вы должны уйти.
- Вы должны уехать.

Dovete andarvene.

Я бы хотел уехать из Бостона на несколько дней.

Vorrei andarmene via da Boston per qualche giorno.

- Том может уйти.
- Том вправе уехать.
- Том вправе уйти.

- Tom è libero di andarsene.
- Tom è libero di partire.

- Почему бы Тому не уйти?
- Почему бы Тому не уехать?

Perché Tom non dovrebbe andarsene?

- Мэри сказала, что хочет уйти.
- Мэри сказала, что хочет уехать.

Mary ha detto di voler andarsene.

- Они сказали, что хотят уйти.
- Они сказали, что хотят уехать.

- Hanno detto che volevano partire.
- Dissero che volevano partire.
- Hanno detto che volevano andarsene.
- Dissero che volevano andarsene.
- Hanno detto che se ne volevano andare.
- Dissero che se ne volevano andare.

- Он сказал, что хочет уйти.
- Он сказал, что хочет уехать.

- Ha detto che voleva partire.
- Ha detto che voleva andarsene.
- Ha detto che se ne voleva andare.
- Disse che voleva partire.
- Disse che voleva andarsene.
- Disse che se ne voleva andare.

- Том не дал бы нам уехать.
- Том нас не отпустил бы.

Tom non ci lascerebbe partire.

- Том хочет уйти, но не может.
- Том хочет уехать, но не может.

Tom vuole andar via, ma non può.

- Том сказал, что мне надо уйти.
- Том сказал, что мне надо уехать.

- Tom ha detto che dovrei andarmene.
- Tom ha detto che me ne dovrei andare.

Я хотел бы уехать из этого города и никогда больше не возвращаться.

- Mi piacerebbe andarmene da questa città e non tornare mai più.
- A me piacerebbe andarmene da questa città e non tornare mai più.
- Mi piacerebbe andarmene da questa città e non ritornare mai più.
- A me piacerebbe andarmene da questa città e non ritornare mai più.

- Том не смог уговорить Мэри уйти.
- Том не смог уговорить Мэри уехать.

- Tom non è riuscito a convincere Mary a partire.
- Tom non è riuscito a convincere Mary ad andarsene.

- Ты не можешь уйти.
- Вы не можете уехать.
- Вам нельзя уезжать.
- Ты не можешь уехать.
- Тебе нельзя уезжать.
- Вы не можете уйти.
- Вам нельзя уходить.
- Тебе нельзя уходить.

- Non puoi partire.
- Tu non puoi partire.
- Non potete andarvene.
- Non puoi andartene.
- Non può partire.
- Non può andarsene.
- Non se ne può andare.
- Lei non può partire.
- Non potete partire.
- Voi non potete partire.
- Non ve ne potete andare.
- Non te ne puoi andare.

- Почему ты не хочешь уехать из Бостона?
- Почему вы не хотите уехать из Бостона?
- Почему ты не хочешь уезжать из Бостона?
- Почему вы не хотите уезжать из Бостона?

- Perché non vuoi lasciare Boston?
- Perché non vuole lasciare Boston?
- Perché non volete lasciare Boston?
- Perché non vuoi andartene da Boston?
- Perché non te ne vuoi andare da Boston?
- Perché non vuole andarsene da Boston?
- Perché non se ne vuole andare da Boston?
- Perché non volete andarvene da Boston?
- Perché non ve ne volete andare da Boston?

- Мы не можем уйти отсюда без Тома.
- Мы не можем уехать отсюда без Тома.

- Non possiamo andarcene di qui senza Tom.
- Noi non possiamo andarcene di qui senza Tom.
- Non ce ne possiamo andare di qui senza Tom.
- Noi non ce ne possiamo andare di qui senza Tom.

- Ты не можешь уйти.
- Ты не можешь уехать.
- Тебе нельзя уезжать.
- Тебе нельзя уходить.

- Non puoi partire.
- Tu non puoi partire.

- Почему бы вам не уйти?
- Почему вы не уйдёте?
- Почему бы вам не уехать?

Perché non ve ne andate?

- Я хочу уехать за границу.
- Я хочу поехать за границу.
- Я хочу съездить за границу.

Voglio andare all'estero.

- Мне надо немедленно уходить.
- Мне надо немедленно уезжать.
- Мне надо немедленно уйти.
- Мне надо немедленно уехать.

- Devo andare subito.
- Io devo andare subito.

- Тебе нужно идти?
- Вам нужно идти?
- Тебе надо уходить?
- Тебе надо уезжать?
- Тебе надо уйти?
- Тебе надо уехать?

- Devi andare?
- Tu devi andare?
- Deve andare?
- Lei deve andare?
- Dovete andare?
- Voi dovete andare?

- Почему бы тебе не уйти?
- Почему ты не уйдёшь?
- Почему бы тебе не уехать?
- Почему ты не уедешь?

Perché non te ne vai?

- Когда тебе надо уйти?
- Когда тебе надо уехать?
- Когда вам надо уехать?
- Когда тебе надо уходить?
- Когда тебе надо уезжать?
- Когда вам надо уходить?
- Когда вам надо уезжать?
- Когда тебе уезжать?
- Когда вам уезжать?
- Когда тебе уходить?
- Когда вам уходить?

- Quando devi partire?
- Quando deve partire?
- Quando dovete partire?

- Я хочу уехать за границу, например в Италию или Испанию.
- Хочу поехать за границу, например в Италию или Испанию.

- Voglio andare all'estero, per esempio in Italia e in Spagna.
- Io voglio andare all'estero, per esempio in Italia e in Spagna.

- Я не могу уйти, пока не узнаю, кто такой Том.
- Я не могу уехать, пока не узнаю, кто такой Том.

Non posso andarmene finché non scopro chi è questo Tom.

- Я хочу уехать за границу.
- Я хочу поехать в другую страну.
- Я хочу в другую страну.
- Я хочу съездить в другую страну.

Voglio andare in un altro paese.