Translation of "действий" in Italian

0.023 sec.

Examples of using "действий" in a sentence and their italian translations:

Новая психология действий по климату

La nuova psicologia per il clima

никто не видит ваших действий,

nessuno guarda quello che fate,

У него мало свободы действий.

Ha poca libertà d'azione.

Я не знал точной последовательности действий.

Non conoscevo la procedura esatta.

У нас есть проверенная модель, план действий

Abbiamo un modello verificato, un piano di azione,

ежедневно отвечаете на него с помощью действий.

la risposta è ogni giorno nelle vostre azioni.

Нам нужно меньше слов и больше действий.

Abbiamo bisogno di meno chiacchere e di più fatti.

Условия местности были благоприятными для действий конницы.

Le condizioni del terreno erano favorevoli per le operazioni della cavalleria.

Они выходят из школ на улицу, требуя действий,

Saltano la scuola per chiederci di agire,

Свобода действий - одно из преимуществ работы из дома.

La flessibilità è uno dei molti vantaggi di lavorare da casa.

например, страх и поиск укрытия в зоне военных действий —

ad esempio la paura e il tuffarsi per ripararsi in una zona di guerra,

в результате которого мы запишем потенциал действий венериной мухоловки

in cui registriamo il potenziale d'azione di una Venere acchiappamosche

должен включать в себя план действий на случай непредвиденной ситуации.

richiede la necessità di avere un piano d'emergenza.

Я предпочитаю не принимать лекарств, потому что опасаюсь побочных действий.

Io preferisco non prendere medicine, perché ho paura degli effetti collaterali del farmaco.

- Мы требуем действий, а не слов.
- Нам требуются действия, а не слова.

Noi chiediamo fatti, non parole.

- У этого лекарства нет побочных эффектов.
- У этого препарата нет побочных действий.

Questa medicina non ha effetti collaterali.

- У этого лекарства нет вредных побочных действий.
- У этого лекарства нет вредных побочных эффектов.

Questa medicina non ha effetti collaterali dannosi.

Стратегия, то есть план действий, армии в чёрной форме оказалась лучше, чем у её противника, поскольку именно эта вооруженная сила выиграла битву.

La strategia, cioè il piano d'azione, dell'esercito in divisa nera si è dimostrata superiore a quella del suo avversario, poiché è stata quella forza armata a vincere la battaglia.

- Скажи, каких действий ты от меня хочешь.
- Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал.
- Скажите мне, что вы хотите, чтобы я сделал.

Dimmi cosa vuoi che faccia.