Translation of "серьёзные" in German

0.004 sec.

Examples of using "серьёзные" in a sentence and their german translations:

- У тебя очень серьёзные проблемы.
- У вас очень серьёзные проблемы.

- Du steckst in sehr ernsten Schwierigkeiten.
- Du steckst in gravierenden Schwierigkeiten.

У меня серьёзные сомнения.

Ich habe ernsthafte Zweifel.

У него серьёзные намерения.

Er meint es ernst.

У нас очень серьёзные отношения.

Wir haben eine sehr ernsthafte Beziehung.

Это предложение содержит серьёзные ошибки.

Der Satz weist einige schwere Fehler auf.

Несколько пассажиров получили серьёзные травмы.

Einige der Passagiere wurden schwer verletzt.

Клонирование людей поднимает серьёзные этические вопросы.

Das Klonen von Menschen stellt uns vor große ethische Probleme.

У Тома серьёзные проблемы со здоровьем.

Toms Gesundheit ist schwer angeschlagen.

У семьи Тома серьёзные проблемы с деньгами.

Toms Familie ist in schwerer Geldnot.

Мы пошли на серьёзные жертвы, чтобы действовать локально...

Wir haben viel dafür geopfert, lokal zu handeln ...

Всё это лишь сказки, а не серьёзные предложения.

Das sind alles nur Märchen und keine ernsthaften Vorschläge.

Необходимо принять серьёзные меры против дальнейшего распространения вируса.

Drastische Präventivmaßnahmen müssen gegen die weitere Verbreitung des Virus ergriffen werden.

Наши города создают серьёзные проблемы, связанные с загрязнением.

Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung.

У этого решения будут обширные и серьёзные последствия.

Diese Entscheidung wird weitreichende Folgen haben.

Я ещё не готова вступать в серьёзные отношения.

Ich bin noch nicht bereit, eine ernsthafte Beziehung einzugehen.

- Джейн в серьёзной беде.
- У Джейн серьёзные неприятности.

Jane steckt in ernsten Schwierigkeiten.

Велосипедист был сбит поворачивающим направо грузовиком и получил серьёзные травмы.

Ein Radfahrer wurde von einem rechtsabbiegenden Lastwagen erfasst und schwer verletzt.