Translation of "свадьбу" in German

0.017 sec.

Examples of using "свадьбу" in a sentence and their german translations:

- Ты помнишь нашу свадьбу?
- Вы помните нашу свадьбу?

Erinnerst du dich noch an unsere Hochzeit?

- Он опоздал на свою свадьбу.
- Он опоздал на собственную свадьбу.

Er verspätete sich zu seiner eigenen Hochzeit.

- Прости, что испортил тебе свадьбу.
- Простите, что испортил вам свадьбу.

Es tut mir leid, dass ich deine Hochzeit ruiniert habe.

Какую свадьбу ты хочешь?

- Was für eine Hochzeit wünschst du dir?
- Was für eine Hochzeit wünscht ihr euch?
- Was für eine Hochzeit wünschen Sie sich?

Она хотела отложить свадьбу.

Sie wollte die Hochzeit verschieben.

Ты помнишь нашу свадьбу?

- Erinnerst du dich noch an unsere Hochzeit?
- Erinnerst du dich noch an deine Hochzeit?

- Я был приглашён на их свадьбу.
- Меня пригласили к ним на свадьбу.

Ich war zu ihrer Hochzeit eingeladen.

Не каждый приглашён на свадьбу.

Es ist nicht jedermann auf die Hochzeit geladen.

Отец невесты опоздал на свадьбу.

Der Vater der Braut kam zu spät zur Trauung.

- Свадьбу отменили.
- Свадьба была отменена.

Die Hochzeit ist abgesagt worden.

Прости, что испортил тебе свадьбу.

Es tut mir leid, dass ich deine Hochzeit ruiniert habe.

На свадьбу приглашено много гостей.

Zur Hochzeit sind viele Gäste eingeladen.

- Мы не хотим идти на твою свадьбу.
- Мы не хотим идти на вашу свадьбу.

- Wir wollen nicht auf deine Hochzeit gehen.
- Wir wollen nicht auf eure Hochzeit gehen.

Том и Мэри сыграли средневековую свадьбу.

Tom und Mary hatten eine mittelalterliche Hochzeit.

Ты к Тому на свадьбу идешь?

Gehst du auf Toms Hochzeit?

- Я жалею, что пригласил Тома к себе на свадьбу.
- Я жалею, что пригласил Тома на свадьбу.

Ich bereue es, Tom auf meine Hochzeitsfeier eingeladen zu haben.

Они не пригласили меня на свою свадьбу.

Sie haben mich nicht auf ihre Hochzeit eingeladen.

Он разослал сотни приглашений на свою свадьбу.

Er schickte Hunderte von Einladungen für seine Hochzeit.

Мы не хотим идти на вашу свадьбу.

Wir wollen nicht auf eure Hochzeit gehen.

- Том и Мэри пригласили меня на свою свадьбу.
- Том и Мэри пригласили меня к себе на свадьбу.

Tom und Maria haben mich zu ihrer Hochzeit eingeladen.

но когда друг не пригласил меня на свадьбу,

nicht zur Hochzeit des Freundes eingeladen zu sein,

Моя двоюродная сестра пригласила меня на свою свадьбу.

Meine Kusine lud mich zu ihrer Hochzeit ein.

Мой двоюродный брат пригласил меня на свою свадьбу.

Meine Kusine lud mich zu ihrer Hochzeit ein.

Ты должен отложить немного денег на свою свадьбу.

Du solltest etwas Geld für deine Hochzeit beiseite legen.

Они планируют небольшую свадьбу в кругу родных и друзей.

Sie planen eine kleine Hochzeit im Familien- und Freundeskreis.

- Мне подарили его на свадьбу, но я никогда им не пользовался.
- Мне подарили его на свадьбу, но я никогда им не пользовалась.

Das habe ich als Hochzeitsgeschenk bekommen, aber ich habe es nie benutzt.

Я принял как должное, что она приедет на нашу свадьбу.

Ich hielt es für selbstverständlich, dass sie zu unserer Hochzeit käme.

Мы спросили нашего учителя: "Мы можем прийти на вашу свадьбу?"

- Wir fragten unseren Lehrer: „Können wir zu Ihrer Hochzeit kommen?“
- Wir fragten unsere Lehrerin: „Können wir zu Ihrer Hochzeit kommen?“

- Свадьба была отменена в последний момент.
- Свадьбу отменили в последний момент.

Die Hochzeit wurde in letzter Minute abgesagt.

Но потом я встречал всё больше людей, которые собирались на эту свадьбу,

Dann traf ich immer wieder Leute, die zu dieser Hochzeit gingen,

- Они сыграли свадьбу три месяца тому назад.
- Они поженились три месяца назад.

Sie haben vor drei Monaten geheiratet.

Когда Мария сообщила своим родителям, что хочет выйти замуж за Тома, они сказали, что не пойдут на свадьбу.

Als Maria ihren Eltern mitteilte, dass sie vorhabe, Tom zu heiraten, erwiderten diese, dass sie nicht zur Hochzeit kämen.

- Я принял как должное, что она приедет на нашу свадьбу.
- Я нисколько не сомневался, что она будет на нашей свадьбе.

Ich hielt es für selbstverständlich, dass sie zu unserer Hochzeit käme.