Translation of "нашу" in German

0.013 sec.

Examples of using "нашу" in a sentence and their german translations:

- Ты разрушил нашу любовь.
- Ты разрушила нашу любовь.

Du hast unsere Liebe zerstört.

- Не прерывай нашу беседу.
- Не прерывайте нашу беседу.

- Unterbrich unser Gespräch nicht.
- Unterbrechen Sie unser Gespräch nicht.
- Unterbrecht unser Gespräch nicht.

- Ты помнишь нашу свадьбу?
- Вы помните нашу свадьбу?

Erinnerst du dich noch an unsere Hochzeit?

Нашу собаку отравили.

Unser Hund wurde vergiftet.

Ждем нашу маму.

Wir warten auf unsere Mutter.

- Ты навлёк позор на нашу семью.
- Вы опозорили нашу семью.

- Du hast unsere Familie mit Schande bedeckt.
- Sie haben Schande über unsere Familie gebracht.

- Это правительство разрушает нашу экономику.
- Это правительство гробит нашу экономику.

Diese Regierung ruiniert unsere Wirtschaft.

- Музыка делает нашу жизнь красивее.
- Музыка делает нашу жизнь прекраснее.

Musik macht unser Leben schöner.

растопить нашу железную гору

schmelzen unsere Eisenhalterung

поражая нашу систему образования

unser Bildungssystem treffen

Мы укрепили нашу дружбу.

Wir haben unsere Freundschaft vertieft.

Нашу собаку сбил грузовик.

Unser Hund wurde von einem LKW überfahren.

Ты разрушил нашу семью.

Du hast unsere Familie zerstört.

Давайте приберём нашу комнату.

Lasst uns unser Zimmer putzen.

Её машина обогнала нашу.

Ihr Auto überholte unseres.

Мы любим нашу школу.

Wir lieben unsere Schule.

Ты разрушил нашу любовь.

Du hast unsere Liebe zerstört.

Наука изменила нашу жизнь.

Die Wissenschaft hat unser Leben verändert.

Давайте заканчивать нашу работу.

- Lasst uns unsere Arbeit fertig machen!
- Lasst uns unsere Arbeit zu Ende bringen!

Мы защищаем нашу Родину.

Wir verteidigen unser Vaterland.

Они играют нашу песню.

Sie spielen gerade unser Lied.

Я разорвала нашу помолвку.

- Ich habe die Verlobung annulliert.
- Ich habe unsere Verlobung gelöst.

Интернет изменил нашу жизнь.

Das Internet hat unser Leben verändert.

Давайте праздновать нашу победу.

Feiern wir unseren Sieg!

Ты помнишь нашу свадьбу?

- Erinnerst du dich noch an unsere Hochzeit?
- Erinnerst du dich noch an deine Hochzeit?

- Как ты попал в нашу комнату?
- Как вы попали в нашу комнату?
- Как вы вошли в нашу комнату?

- Wie bist du in unser Zimmer gekommen?
- Wie seid ihr in unser Zimmer gekommen?
- Wie sind Sie in unser Zimmer gekommen?

- Как ты вошёл в нашу комнату?
- Как ты вошла в нашу комнату?

Wie bist du in unser Zimmer gekommen?

мы сами смазывали нашу цепь

Wir haben unsere Kette selbst geschmiert

мы не знаем нашу историю.

Wir kennen unsere Geschichte nicht.

Враги вторглись в нашу страну.

Die Feinde sind in unser Land eingefallen.

Давайте поставим нашу палатку здесь.

Lasst uns unsere Zelte hier aufschlagen!

Позволь нам делать нашу работу.

Erlaube uns, unsere Arbeit zu erledigen.

Статистика говорит в нашу пользу.

- Die Statistik ist auf unserer Seite.
- Die Statistik spricht für uns.

Музыка делает нашу жизнь счастливой.

Musik macht unser Leben glücklich.

Добро пожаловать в нашу страну!

Willkommen in unserem Land!

Выпьем за нашу очаровательную хозяйку!

Trinken wir auf unsere reizende Gastgeberin!

Открытие электричества изменило нашу историю.

Die Entdeckung der Elektrizität veränderte unsere Geschichte.

Мы почти закончили нашу работу.

Wir sind bald mit unserer Arbeit fertig.

Мы назвали нашу собаку Рексом.

- Wir nannten unseren Hund Rex.
- Wir haben unseren Hund Rex genannt.
- Wir gaben unserem Haustier den Namen Rex.

Какое будущее ждёт нашу планету?

Was für eine Zukunft wartet auf unseren Planeten?

Я очень ценю нашу дружбу.

Ich schätze unsere Freundschaft sehr.

Слизняки съели всю нашу капусту.

Die Schnecken haben unseren ganzen Kohl gefressen.

Нашу младшую дочку зовут Маша.

Unsere jüngste Tochter heißt Maria.

- Я не могу растить нашу дочь в одиночку.
- Я не могу растить нашу дочь один.
- Я не могу растить нашу дочь одна.

Ich kann unsere Tochter nicht allein aufziehen.

могла бы колонизировать и нашу галактику.

hätte unsere Galaxie kolonisieren können.

Искусство привносит смысл в нашу жизнь.

Kunst gibt dem Leben Bedeutung.

инвестирует в нашу программу нейтрального пластика.

die in unser plastikneutrales Programm investiert hat.

наполняя нашу историю ложными ошибками, суевериями

Fülle unsere Geschichte mit falschen Fehlern, Aberglauben

Я медленно ввожу нашу техническую информацию

Ich gebe langsam unsere technischen Informationen ein

давайте сделаем нашу руку таким образом

Lass uns unsere Hand so machen

На радио поставили нашу любимую песню.

Im Radio spielen sie unser Lieblingslied.

Газета ещё не опубликовала нашу статью.

- Die Zeitung hat unseren Artikel noch nicht gebracht.
- Die Zeitung hat unseren Artikel noch nicht veröffentlicht.

Ты можешь починить нашу посудомоечную машину?

Kannst du unsere Spülmaschine reparieren?

Вы можете починить нашу посудомоечную машину?

Können Sie unsere Spülmaschine reparieren?

Надеюсь, это не разрушит нашу дружбу.

Ich hoffe, das ruiniert nicht unsere Freundschaft.

Повышение налогов сильно изменило нашу жизнь.

Die Steuererhöhung hat unser Leben sehr verändert.

Можете рассчитывать на нашу полную поддержку.

- Du hast unsere volle Unterstützung.
- Sie haben unsere volle Unterstützung.
- Ihr habt unsere volle Untertützung.

На радио ставят нашу любимую песню.

Im Radio spielen sie unser Lieblingslied.

Как Вы вошли в нашу комнату?

Wie sind Sie in unser Zimmer gekommen?

Мы рекламируем нашу продукцию на телевидении.

Wir werben im Fernsehen für unsere Produkte.

Анна не придёт на нашу вечеринку.

Ann wird nicht zu unserer Party kommen.

Как вы вошли в нашу комнату?

- Wie seid ihr in unser Zimmer gekommen?
- Wie sind Sie in unser Zimmer gekommen?

Анна не придет на нашу вечернику.

- Anne wird nicht auf unsere Party kommen.
- Anna kommt nicht auf unsere Party.

Мы почти выполнили нашу миссию. Нельзя сдаваться!

Wir sind schon viel zu weit gekommen, um jetzt aufzugeben!

Теперь настало время изучить нашу собственную планету,

Nun ist es Zeit, unseren eigenen Planeten zu quantifizieren.

мы делаем нашу работу в космосе наиболее

Wir machen unsere Arbeit am meisten im Weltraum

Изобретение телевидения значительно изменило нашу повседневную жизнь.

Die Erfindung des Fernsehers hat zu einer radikalen Veränderung unseres Alltags geführt.

Мы должны отменить нашу поездку в Японию.

- Wir müssen unsere Reise nach Japan stornieren.
- Wir müssen unsere Reise nach Japan absagen.

Мы мечтаем о возвращении в нашу квартиру.

Wir träumen von einer Rückkehr ins unsere Wohnung.

Современные технологии сделали нашу жизнь более комфортной.

Moderne Technologie hat unser Leben bequemer gemacht.

Мы прерываем нашу передачу для срочного сообщения.

Wir unterbrechen diese Sendung für eine Eilmeldung.

Мы арендовали грузовик, чтобы перевезти нашу мебель.

Wir mieteten einen LKW, um unsere Möbel zu transportieren.

Мы должны защитить нашу страну любой ценой.

Wir müssen unser Land um jeden Preis verteidigen.

Мы продали нашу машину и купили велосипеды.

Wir haben unser Auto verkauft und Fahrräder gekauft.

Помогает достичь взаимопонимания, доверия и показывает нашу заинтересованность.

Es hilft ein gutes Verhältnis aufzubauen, schafft Vertrauen, zeigt Interesse.

Пожалуйста, не продавайте нашу историю и себя контрабандистам

Bitte verkaufen Sie unsere Geschichte und unser Selbst nicht an Schmuggler

Они могут проверять нашу реакцию или что-то

Sie testen vielleicht unsere Reaktion oder so

Снег проник в нашу обувь и там растаял.

Der Schnee war in unsere Schuhe eingedrungen und ist dort geschmolzen.

Мы не можем позволить этому разрушить нашу дружбу.

Wir dürfen nicht unsere Freundschaft daran scheitern lassen.

Не материальная сторона определяет нашу жизнь, а духовная.

Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite.

Мы кормим нашу собаку три раза в день.

- Wir füttern unseren Hund dreimal täglich.
- Wir füttern unseren Hund dreimal am Tag.

Согласно астрологии, фазы Луны влияют на нашу жизнь.

Der Astrologie zufolge beeinflussen die Phasen des Mondes unser Leben.

- Их автомобиль обогнал наш.
- Их машина обогнала нашу.

- Ihr Auto überholte unseres.
- Ihr Wagen überholte unseren.

Водопроводчик использовал много инструментов, чтобы починить нашу раковину.

Der Klempner benutzte viele verschiedene Werkzeuge, um unser Spülbecken zu reparieren.