Translation of "отсутствовал" in German

0.004 sec.

Examples of using "отсутствовал" in a sentence and their german translations:

Кто-нибудь ещё отсутствовал?

Hat sonst jemand gefehlt?

Он отсутствовал на собрании.

Er war bei der Sitzung nicht dabei.

Вот почему я отсутствовал.

Deswegen war ich nicht da.

Как долго он отсутствовал?

Wie lange war er abwesend?

- Тома не было.
- Том отсутствовал.

Tom war abwesend.

- Меня не было.
- Я отсутствовал.

- Ich war abwesend.
- Ich war weg.

- Тебя не было.
- Ты отсутствовал.

- Du fehltest.
- Du warst nicht anwesend.
- Du warst nicht da.

Том отсутствовал только пятнадцать минут.

Tom war nur fünfzehn Minuten weg gewesen.

- Я отсутствовал по причине болезни.
- Причиной моего отсутствия была болезнь.
- Я отсутствовал, потому что болел.

Der Grund meiner Abwesenheit besteht darin, dass ich krank war.

В прошлый вторник я отсутствовал по болезни.

Letzten Dienstag war ich wegen Krankheit abwesend.

Так случилось, что он отсутствовал в этот день.

Es ergab sich, dass er an diesem Tag ausgegangen war.

- Я весь день отсутствовал.
- Меня весь день не было.

Ich war den ganzen Tag draußen.

- Начальник нашего отдела отсутствовал.
- Начальника нашего отдела не было.

Der Vorstand unseres Amtes war abwesend.

- Тебя не было три дня.
- Ты три дня отсутствовал.

Du warst drei Tage abwesend.

Случилось так, что в тот день он отсутствовал в школе.

Es traf sich, dass er an jenem Tage in der Schule fehlte.

- Это правда, что тебя не было вчера?
- Это правда, что ты отсутствовал вчера?

- Stimmt es, dass du gestern nicht da warst?
- Stimmt es, dass du gestern fehltest?
- Stimmt es, dass Sie gestern fehlten?
- Stimmt es, dass Sie gestern nicht da waren?

- Тома три дня не было в школе.
- Том три дня отсутствовал в школе.

Tom ist schon seit drei Tagen nicht mehr in der Schule gewesen.

- Как долго его не было?
- Как долго он отсутствовал?
- Долго его не было?

Wie lange war er weg?

- Он отсутствовал по болезни.
- Он не присутствовал по болезни.
- Он не присутствовал из-за болезни.

Er war krankheitsbedingt abwesend.

- Этот мальчик не пошел вчера в школу из-за болезни.
- Мальчик вчера отсутствовал в школе из-за болезни.

Der Junge war gestern wegen Krankheit nicht in der Schule.

- Мальчика вчера не было в школе, потому что он был болен.
- Мальчик вчера отсутствовал в школе, потому что был болен.

Der Junge fehlte gestern in der Schule, weil er krank war.

- Почему тебя вчера не было?
- Почему вас вчера не было?
- Почему ты вчера отсутствовал?
- Почему ты вчера отсутствовала?
- Почему вы вчера отсутствовали?
- Почему Вы вчера отсутствовали?

- Warum warst du gestern nicht da?
- Warum hast du gestern gefehlt?

- Мальчика вчера не было в школе, потому что он был болен.
- Мальчик вчера пропустил школу, потому что был болен.
- Мальчик вчера отсутствовал в школе, потому что был болен.

Der Junge fehlte gestern in der Schule, weil er krank war.