Translation of "собрании" in German

0.013 sec.

Examples of using "собрании" in a sentence and their german translations:

- Я буду на собрании.
- Я буду присутствовать на собрании.

Ich werde bei dem Treffen dabei sein.

- Меня не было на собрании.
- Я не присутствовал на собрании.

- Ich war bei der Versammlung nicht anwesend.
- Ich war bei der Besprechung nicht anwesend.

Он отсутствовал на собрании.

Er war bei der Sitzung nicht dabei.

Я участвовал в собрании.

Ich nahm an der Versammlung teil.

Он присутствует на собрании.

Er ist gerade in einer Sitzung.

- Её попросили не выступать на собрании.
- Его попросили не выступать на собрании.

Man hat ihn gebeten, sich auf der Sitzung nicht zu äußern.

Вы будете участвовать в собрании?

Werden Sie an der Versammlung teilnehmen?

Сколько человек присутствовало на собрании?

Wie viele Leute waren in der Sitzung da?

Вы планируете участвовать в собрании?

Beabsichtigen Sie, an dem Treffen teilzunehmen?

Сколько человек было на собрании?

Wie viele Leute waren in der Sitzung da?

Тома не было на собрании.

Tom fehlte bei der Sitzung.

Рассмотрим проблему на следующем собрании.

Das Problem wird bestimmt beim nächsten Treffen erörtert werden.

Я не могу присутствовать на собрании.

- Ich kann an dem Treffen nicht teilnehmen.
- Ich kann an dem Meeting nicht teilnehmen.
- Ich kann an der Konferenz nicht teilnehmen.

Этот вопрос горячо обсуждался на собрании.

Die Frage wurde in der Besprechung heiß diskutiert.

Я не смог присутствовать на собрании.

Ich konnte nicht an der Versammlung teilnehmen.

Их обоих не было на собрании.

- Beide waren bei der Versammlung nicht anwesend.
- Sie waren beide in der Sitzung nicht anwesend.

- Том на встрече.
- Том на собрании.

Tom ist in einer Besprechung.

На собрании было всего шесть человек.

Es waren nur sechs Leute auf der Versammlung.

- Она на собрании.
- Она на встрече.

Sie ist in einer Besprechung.

Джуди — единственная женщина на этом собрании.

Judy ist die einzige Frau in dieser Versammlung.

Алиса не присутствовала не собрании, так?

Alice war beim Meeting nicht anwesend, oder?

- Он был на собрании.
- Он присутствовал на собрании.
- Он был на встрече.
- Он присутствовал на встрече.

Er war bei der Sitzung anwesend.

Мы придумали много новых идей на собрании.

Bei dem Treffen sind wir auf viele neue Ideen gekommen.

Никто из них не принял участия в собрании.

Keiner von ihnen nahm an der Sitzung teil.

Уведомление об очередном собрании было вывешено на двери.

Eine Mitteilung über die nächste Sitzung war an der Tür ausgehängt.

Том говорит, что Мэри не было на собрании.

Tom sagt, Maria habe auf der Sitzung gefehlt.

- Ты спрашивал у Тома, почему его не было на собрании?
- Вы спрашивали у Тома, почему его не было на собрании?

- Hast du Tom gefragt, warum er nicht auf der Sitzung war?
- Haben Sie Tom gefragt, warum er nicht auf der Sitzung war?
- Habt ihr Tom gefragt, warum er nicht auf der Sitzung war?

- На собрании было всего шесть человек.
- На встрече было только шесть человек.

- Es waren nur sechs Leute auf der Versammlung.
- Lediglich sechs Leute waren auf der Versammlung.

- На встрече Том говорил по-французски.
- На собрании Том говорил по-французски.

Tom sprach auf der Sitzung Französisch.

- Вы когда-нибудь засыпали на собрании?
- Вы когда-нибудь засыпали во время собрания?

Sind Sie schon einmal bei einer Sitzung eingeschlafen?

Спасибо за то, что ты напомнил мне о собрании, на котором я должен присутствовать.

Danke dafür, dass du mich an das Treffen erinnert hast, an dem ich teilnehmen muss.

- Том говорит, что будет завтра на собрании.
- Том говорит, что будет завтра на встрече.

Tom sagt, dass er morgen auf der Sitzung sei.

- Он говорит, что будет завтра на собрании.
- Он говорит, что будет завтра на встрече.

Er sagt, dass er morgen auf der Sitzung sei.

- Я хотел узнать, слышали ли вы что-нибудь о том, что будет обсуждаться на завтрашнем собрании.
- Я хотел узнать, слышал ли ты что-нибудь о том, что будет обсуждаться на завтрашнем собрании.

Ich wollte wissen, ob du irgendetwas darüber gehört hast, was auf der Sitzung morgen besprochen werden soll.

- Один из вас должен присутствовать на собрании: либо ты, либо он.
- Кому-то из вас надо пойти на собрание: или тебе, или ему.

Einer von euch muss die Sitzung besuchen: entweder du oder er.