Translation of "моего" in German

0.007 sec.

Examples of using "моего" in a sentence and their german translations:

- Границы моего языка — границы моего мира.
- Границы моего языка означают границы моего мира.

Die Grenzen meiner Sprache sind die Grenzen meiner Welt.

Границы моего языка — границы моего мира.

Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.

Границы моего языка - границы моего мира.

Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.

- Послушай моего совета.
- Послушайте моего совета.

Nimm meinen Rat an.

Отец моего друга — друг моего отца.

Der Vater meines Freundes ist ein Freund meines Vaters.

- Проваливай из моего офиса.
- Выметайся из моего офиса.
- Исчезни из моего офиса.
- Выметайтесь из моего офиса!
- Проваливайте из моего офиса!

- Raus aus meinem Büro!
- Verlasse mein Büro!
- Verlassen Sie mein Büro!

- Убирайся из моего дома.
- Проваливай из моего дома.
- Вон из моего дома!
- Убирайтесь из моего дома!
- Прочь из моего дома!

- Raus aus meinem Haus!
- Verschwinde aus meinem Haus!
- Verschwinden Sie aus meinem Haus!

- Слезь с моего стула!
- Убирайся из моего кресла.
- Слезай с моего стула!
- Слезайте с моего стула!

Runter von meinem Stuhl!

- Убирайся из моего дома.
- Проваливай из моего дома.
- Вон из моего дома!
- Прочь из моего дома!

Raus aus meinem Haus!

Границы моего языка - это границы моего мира.

Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.

Возможности моего сознания определяются возможностями моего языка.

Die Möglichkeiten meiner Sprache bestimmen die Möglichkeiten meines Bewusstseins.

- В моего друга стреляли.
- Моего друга подстрелили.

- Mein Freund wurde angeschossen.
- Mein Freund wurde durch einen Schuss verletzt.
- Mein Freund wurde durch Schüsse verletzt.

Сын моего прадеда - это отец моего отца.

Der Sohn meines Urgroßvaters ist der Vater meines Vaters.

- Послушай моего совета!
- Последуй моему совету.
- Послушай моего совета.
- Послушайте моего совета.

- Folge meinem Rat!
- Hör auf meinen Rat!

- Ты убил моего отца.
- Ты убила моего отца.
- Вы убили моего отца.

Du hast meinen Vater umgebracht.

- Вон из моего дома!
- Убирайтесь из моего дома!
- Прочь из моего дома!

Raus aus meinem Haus!

- Вы видели моего отца?
- Вы не видали моего отца?
- Ты видел моего отца?
- Ты видела моего отца?

- Hast du meinen Vater gesehen?
- Habt ihr meinen Vater gesehen?
- Haben Sie meinen Vater gesehen?

- Выметайся из моего дома!
- Прочь из моего дома!

Raus aus meinem Haus!

- Ты видел моего сына?
- Вы видели моего сына?

Hast du meinen Sohn gesehen?

- Имя моего сына - Том.
- Моего сына зовут Том.

Der Name meines Sohnes ist Tom.

- Ты видишь моего отца?
- Вы видите моего отца?

Siehst du meinen Vater?

- Вы видели моего брата?
- Ты видел моего брата?

- Hast du meinen Bruder gesehen?
- Habt ihr meinen Bruder gesehen?
- Haben Sie meinen Bruder gesehen?

- Ты видел моего отца?
- Ты видела моего отца?

Hast du meinen Vater gesehen?

- Ты убил моего отца.
- Ты убила моего отца.

Du hast meinen Vater umgebracht.

- Моего мужа зовут Том.
- Моего мужа зовут Томом.

Mein Mann heißt Tom.

Это моего отца.

Das gehört meinem Vater.

Это моего брата.

- Es gehört meinem Bruder.
- Er gehört meinem Bruder.
- Sie gehört meinem Bruder.

Оседлай моего коня.

Sattel mein Pferd.

Послушай моего совета.

Nimm meinen Rat an.

Послушай моего совета!

Hör auf meinen Rat!

Она моего возраста.

Sie ist in meinem Alter.

Видишь моего отца?

Siehst du meinen Vater?

от моего имени.

in meinem Namen.

- Крыша моего дома красная.
- У моего дома красная крыша.
- Крыша у моего дома красная.

Das Dach meines Hauses ist rot.

- Это для моего друга.
- Это для одного моего друга.

- Es ist für einen Freund von mir.
- Das ist für einen Freund von mir.

- Он друг моего брата.
- Он друг моего старшего брата.

- Er ist ein Freund meines Bruders.
- Er ist ein Freund meines großen Bruders.
- Er ist ein Freund meines älteren Bruders.

- Он коснулся моего плеча.
- Он дотронулся до моего плеча.

Er berührte meine Schulter.

- Это велосипед моего младшего брата.
- Это велосипед моего братишки.

Dieses Fahrrad gehört meinem kleinen Bruder.

- Пошёл вон с моего газона!
- Убирайся с моего газона!

- Runter von meinem Rasen!
- Geh von meinem Rasen!
- Gehen Sie von meinem Rasen!
- Herunter von meinem Rasen!

- Не избегай моего вопроса.
- Не уходи от моего вопроса.

Weich meiner Frage nicht aus.

- Вы не видали моего отца?
- Ты видел моего отца?

- Hast du meinen Vater gesehen?
- Habt ihr meinen Vater gesehen?
- Haben Sie meinen Vater gesehen?

- Это диск моего сына.
- Это компакт-диск моего сына.

Diese CD gehört meinem Sohn.

- Крыша моего дома красная.
- У моего дома красная крыша.

Das Dach meines Hauses ist rot.

- Оно в кармане моего пиджака.
- Она в кармане моего пиджака.
- Он в кармане моего пиджака.

Es ist in meiner Jackentasche.

- Тебе надо бы послушать моего совета.
- Вам стоит послушать моего совета.
- Ты бы послушал моего совета.
- Вы бы послушали моего совета.

Du solltest meinen Rat annehmen.

- У моего отца много книг.
- Книг у моего отца много.

Mein Vater hat viele Bücher.

- Почему вы обвиняете моего сына?
- Почему ты обвиняешь моего сына?

Warum beschuldigen Sie meinen Sohn?

- Твой метод отличается от моего.
- Ваш метод отличается от моего.

Deine Methode ist anders als meine.

- Ты напоминаешь мне моего сына.
- Вы напоминаете мне моего сына.

- Du erinnerst mich an meinen Sohn.
- Sie erinnern mich an meinen Sohn.

- В списке нет моего имени.
- Моего имени нет в списке.

Mein Name steht nicht auf der Liste.

- У моего сына плохое здоровье.
- У моего сына слабое здоровье.

Die Gesundheit meines Sohnes ist schlecht.

- Откуда ты знаешь моего отца?
- Откуда вы знаете моего отца?

- Wie kommt es, dass du meinen Vater kennst?
- Woher kennst du meinen Vater?

- У моего соседа умерла собака.
- У моего соседа собака умерла.

Der Hund meines Nachbarn ist tot.

- У моего отца новая машина.
- У моего отца новый автомобиль.

Mein Vater hat ein neues Auto.

- Ты не знаешь моего брата.
- Вы не знаете моего брата.

- Du kennst meinen Bruder nicht.
- Ihr kennt meinen Bruder nicht.
- Sie kennen meinen Bruder nicht.

- Для моего бедного мозга это чересчур.
- Это выше моего понимания.

- Das ist mir zu hoch.
- Das ist zu viel für mein kleines Hirn.

- Это фотография моего нового дома.
- Это снимок моего нового дома.

- Das ist das Foto meines neuen Hauses.
- Es ist das Foto von meinem neuen Haus.

- У моего велосипеда сдулась шина.
- У моего велосипеда спустило колесо.

- Mein Fahrrad hat einen platten Reifen.
- Mein Fahrrad hat einen Platten.

- Он близкий друг моего брата.
- Это близкий друг моего брата.

Das ist ein enger Freund meines Bruder.

- Ваш ответ отличается от моего.
- Твой ответ отличается от моего.

Deine Antwort unterscheidet sich von meiner.

- Они не знают моего имени.
- Вы не знаете моего имени.

Sie wissen meinen Namen nicht.

- Моего брата нет.
- Моего брата нет дома.
- Брата нет дома.

Mein Bruder ist nicht zu Hause.

На момент моего рождения —

Als ich geboren wurde --

не фотографируй моего ребенка

Mach kein Foto von meinem Kind

Послушайте моего совета, пожалуйста.

Folgen Sie bitte meinem Rat.

Вот номер моего счета.

Hier ist meine Kontonummer.

Чаша моего терпения переполнилась.

Meine Geduld ist aufgebraucht.

Не избегай моего вопроса.

Weich meiner Frage nicht aus.

Это книги моего дедушки.

Das sind Bücher meines Großvaters.

Это выше моего понимания.

- Das ist mir zu hoch.
- Das übersteigt meinen Horizont.

Как зовут моего врача?

Wie heisst mein Doktor?

Это комната моего отца.

Dies ist das Zimmer meines Vaters.

Вы видели моего отца?

Habt ihr meinen Vater gesehen?

Ваш велосипед лучше моего.

Ihr Fahrrad ist besser als meins.

Он друг моего брата.

- Er ist ein Freund meines Bruders.
- Er ist ein Freund von meinem Bruder.

Волосы моего отца побелели.

Das Haar meines Vaters ist weiß geworden.

Убирайтесь из моего дома!

Verschwinden Sie aus meinem Haus!

Все любят моего кота.

Alle lieben meine Katze.

Том — друг моего друга.

- Tom ist der Freund eines Freundes von mir.
- Tom ist ein Freund einer meiner Freunde.

Том — друг моего брата.

Tom ist ein Freund meines Bruders.

Том ждёт моего отчёта.

Tom wartet auf meinen Bericht.

Моего отца нет дома.

- Mein Vater ist nicht zu Hause.
- Mein Vater ist nicht daheim.
- Mein Vater ist nicht zuhause.

Он спросил моего совета.

- Er fragte mich um Rat.
- Er bat mich um Rat.

Его велосипед лучше моего.

Sein Fahrrad ist besser als meines.

Моего папу зовут Фриц.

- Mein Vater heißt Fritz.
- Mein Papa heißt Fritz.

Том — друг моего отца.

Tom ist ein Freund meines Vaters.