Translation of "болел" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "болел" in a sentence and their japanese translations:

Он, кажется, болел.

彼は病気だったらしい。

- Прошлую неделю он болел.
- Он болел на прошлой неделе.

先週彼は病気だった。

Этот пёс, похоже, болел.

その犬は病気だったらしい。

Том никогда не болел.

トムは病気というものをしたことがない。

Он никогда не болел.

彼は病気というものをしたことがない。

У меня сильно болел живот.

ひどい腹痛がした。

Он выглядит так, будто болел.

彼は病気であったらしい。

У меня ужасно болел живот.

- ひどい腹痛がした。
- めちゃめちゃお腹が痛かったんだ。

Я знаю, что Марко болел.

マルコが病気だった事は知っています。

Я знаю, что Том болел.

トムが病気だったのは知ってるよ。

Я слышал, что ты болел.

病気だときいたので。

Отец никогда в жизни не болел.

- 父は今までに病気になったことがない。
- 父は今までに病気にかかったことがない。
- 父は今まで一度も病気をしたことがない。

- Он, наверное, был болен.
- Он, наверное, болел.

- 病気だったに違いない。
- 彼は病気だったにちがいない。

Мой отец никогда в жизни не болел.

- 父は今までに病気にかかったことがない。
- 父は今まで一度も病気をしたことがない。

Ты когда-нибудь болел какой-нибудь серьёзной болезнью?

今までに重い病気にかかったことがありますか。

Я бы к вам присоединился, если бы не болел.

もし病気でないならご一緒するのですが。

Он не мог присоединиться к нам, потому что болел.

彼は病気のために参加できなかった。

Его не было в школе, потому что он болел.

- 彼は病気のため、学校を休んだ。
- 彼は病気だったので学校を休んだ。
- 彼は病気で学校を休んだ。

Я должен был отказаться от приглашения, потому что болел.

私は病気のためその招待を断らなければならなかった。

За последние десять лет я ни разу не болел.

私はこの10年間病気をしたことがない。

- Может быть, он был болен.
- Может быть, он болел.

彼は病気だったかもしれない。

Меня не было в школе, потому что я болел.

私は病気のため学校を休んだ。

- В детстве я болел ветрянкой.
- В детстве я болела ветрянкой.

- 子供の時に、水ぼうそうにかかったんだ。
- 子供の時、水疱瘡になったよ。

- У меня вчера болел зуб.
- У меня вчера возникла зубная боль.

私はきのう歯が痛かった。

Поскольку я неделю болел, то теперь делаю всё возможное, чтобы наверстать.

私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。

Спасибо за то, что готовили, пока я болел и лежал в кровати.

私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。

- У меня в прошлом месяце был грипп.
- Я в прошлом месяце болел гриппом.

先月インフルエンザにかかった。

- О, я болел.
- О, я был болен.
- О, я была больна.
- О, я болела.

病気だったんだよ。

- Я отсутствовал по причине болезни.
- Причиной моего отсутствия была болезнь.
- Я отсутствовал, потому что болел.

私が休んだ理由は病気だったからです。

- Ты был болен.
- Ты болел.
- Вы были больны.
- Вы болели.
- Ты была больна.
- Ты болела.

あなたは病気だった

- Ты был болен?
- Ты была больна?
- Вы были больны?
- Ты болел?
- Ты болела?
- Вы болели?

病気だったの?

- Он был болен на протяжении недели.
- Он болел всю неделю.
- Он уже неделю как болен.

- 彼は一週間病気です。
- 彼は一週間ずっと病気です。

С понедельника я болел гриппом. Сейчас температура спала, но но я всё ещё не чувствую себя нормально.

月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。

- Я не мог идти на работу, потому что я болел.
- Я не могла идти на работу, потому что я болела.

私は病気だったので、仕事に行けなかった。