Translation of "ответов" in German

0.008 sec.

Examples of using "ответов" in a sentence and their german translations:

Один из ответов правильный.

Eine der Antworten ist richtig.

Простых ответов не существует.

- Das lässt sich nicht so leicht beantworten.
- Es ist nicht leicht, Antworten zu finden.

У нас нет ответов.

Wir haben keine Antworten.

вы получите много ответов,

du wirst eine Menge Antworten bekommen,

- Один из этих двух ответов верен.
- Один из этих двух ответов правилен.

Eine dieser beiden Antworten ist korrekt.

Если не знаешь ответов, угадай.

Wenn du die Antworten nicht kennst, dann rate.

Он не дал удовлетворительных ответов.

Befriedigende Antworten gibt er keine.

Том сдал лист без ответов.

Tom hat einen leeren Prüfungsbogen abgegeben.

написание ответов на каждый и каждый,

Schreiben von Antworten zu jedem und jeder einzelne,

Ни один из двух ответов не верен.

- Keine der beiden Antworten stimmt.
- Keine der beiden Antworten ist richtig.

У меня есть список вопросов без ответов.

Ich habe eine Liste mit offenen Fragen.

На этот вопрос есть множество возможных ответов.

Auf diese Frage gibt es viele mögliche Antworten.

Том никогда не даёт мне никаких ответов.

Tom gibt mir nie Antworten.

Так много вопросов и так мало ответов.

So viele Fragen und so wenige Antworten.

Это вопрос, на который у нас нет ответов.

Es ist ein Problem, auf das wir keinerlei Antwort haben.

И путем создания ответов на свой собственный блог

Und indem Sie Antworten auf Ihrem eigenen Blog erstellen

Не задавай мне вопросов, на которые не существует ответов!

Stelle mir keine Frage, auf die es keine Antwort gibt!

- Короткие вопросы требуют длинных ответов.
- Короткий вопрос - длинный ответ.

Auf schnelle Fragen gib langsame Antworten!

Многие предположения остаются без доказательств, а вопросы без ответов.

Viele Hypothesen bleiben unbewiesen und viele Fragen unbeantwortet.

потому что, если у него много ответов и голосов,

weil wenn es viel hat von Antworten und Abstimmungen,

Почему женщины говорят загадками, но ожидают чётких ответов на вопросы?

Warum sprechen die Frauen in Rätseln, erwarten aber eindeutige Antworten auf ihre Fragen?

Философия не должна давать больше ответов, чем ей задаётся вопросов.

Die Philosophie soll nicht mehr antworten, als sie gefragt wird.

«Почему курица перешла дорогу?» — это известная английская загадка, на которую есть множество ответов.

„Warum rannte das Huhn über die Straße?“ ist eine sehr bekannte englische Rätselfrage, auf die es eine Vielzahl von Antworten gibt.

Вечные вопросы - это именно те вопросы, ответы на которые надо искать вечно. И поиск этот гораздо важнее самих ответов.

Ewige Fragen sind ebenjene Fragen, nach deren Antworten ewig gesucht wird. Und die Suche nach ihnen ist bei weitem wichtiger, als es die Antworten selbst sind.