Translation of "одиночество" in German

0.008 sec.

Examples of using "одиночество" in a sentence and their german translations:

Одиночество ужасно.

Die Einsamkeit ist schrecklich.

Эгоизм — это одиночество.

Egoismus ist Einsamkeit.

Одиночество — школа мудрости.

Die Einsamkeit ist die Schule der Weisheit.

Одиночество — это независимость.

Einsamkeit ist Unabhängigkeit.

Одиночество – мать всех страхов.

Einsamkeit ist die Mutter aller Ängste.

Она едва выдерживала одиночество.

Sie konnte die Einsamkeit kaum ertragen.

Я не люблю одиночество.

Mir gefällt die Einsamkeit nicht.

Одиночество стало его естественным состоянием.

Die Einsamkeit wurde sein natürlicher Zustand.

Одиночество - судьба всех выдающихся людей.

Einsamkeit ist das Los aller hervorragenden Geister.

Одиночество и изоляция влияют на здоровье.

Einsamkeit und Isolation haben schwere Auswirkungen auf die Gesundheit.

Почему ты так не любишь одиночество?

Warum hasst du es so, allein zu sein?

Одиночество может являться причиной повышенного давления, депрессии,

Es kann zu Bluthochdruck und stärkeren Depressionen führen.

и одиночество человека рассказано в этом фильме

und die Einsamkeit des Menschen wird in diesem Film erzählt

- Том предпочитает одиночество.
- Том предпочитает быть один.

Tom zieht das Alleinsein vor.

Вот мой номер. Позвони, пока тебя не задушило одиночество!

Hier ist meine Nummer. Ruf an, bevor die Einsamkeit dich erdrückt!

Его одиночество было настолько глубоко, как глубок океан, что окружал его челн.

Seine Einsamkeit war so tief wie das Blau des Ozeans, der seinen Einbaum umgab.

Чехов приобрёл известность как автор рассказов и театральных пьес. В своеобразной меланхолической манере они описывают жизнь представителей среднего класса, их душевное одиночество и смирение.

Berühmt wurde Tschechow mit seinen Erzählungen und Theaterstücken. In melancholischer Weise beschreiben sie Angehörige des Bürgertums, deren seelische Einsamkeit und Resignation.

Чтобы лучше переносить свое одиночество, придумал Том себе воображаемого друга, с которым он общался. По прошествии времени он даже забыл, что тот существует только в его фантазиях.

Um seine Einsamkeit ertragen zu können, schuf Tom sich imaginäre Freunde, mit denen er interagierte. Im Laufe der Zeit vergaß er jedoch, dass diese nur in seiner Phantasie existierten.