Translation of "войны" in German

0.011 sec.

Examples of using "войны" in a sentence and their german translations:

войны.

Weltkrieg angeführt .

Мы забыли войны

Wir haben Kriege vergessen

Мы против войны.

- Wir sind gegen den Krieg.
- Wir sind gegen Krieg.

Люди боятся войны.

Die Leute haben Angst vor dem Krieg.

Я боюсь войны.

Ich habe Angst vor dem Krieg.

Марс - бог войны.

Mars ist der Gott des Krieges.

Мир лучше войны.

Frieden ist besser als Krieg.

Я против войны.

Ich bin gegen den Krieg.

Том - герой войны.

Tom ist ein Kriegsheld.

- Войны не начинаются "просто так", как зима. Войны начинаются людьми.
- Войны не начинаются запросто, как зима, — это люди начинают войны.

Kriege beginnen nicht einfach so wie der Winter, sondern Menschen beginnen Kriege.

- Я смотрел "Звездные войны" дважды.
- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.
- Я видел "Звёздные войны" дважды.
- Я дважды смотрел "Звёздные войны".

- Ich habe "Star Wars" zweimal gesehen.
- Ich habe „Krieg der Sterne“ zweimal gesehen.

- Я смотрел "Звездные войны" дважды.
- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.
- Я дважды смотрел "Звёздные войны".

Ich habe „Krieg der Sterne“ zweimal gesehen.

- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.
- Я видел "Звёздные войны" дважды.
- Я дважды смотрел "Звёздные войны".

- Ich habe "Star Wars" zweimal gesehen.
- Ich habe „Krieg der Sterne“ zweimal gesehen.

- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрела "Звёздные войны" два раза.
- Я смотрел "Звёздные войны" дважды.
- Я смотрела "Звёздные войны" дважды.

Ich habe „Krieg der Sterne“ zweimal gesehen.

- После войны жить стало лучше.
- После войны жизнь стала лучше.

Nach dem Krieg wurde das Leben besser.

- Все студенты были против войны.
- Все студенты протестовали против войны.

Alle Studenten haben gegen den Krieg protestiert.

Мы видели три войны.

Wir haben drei Kriege erlebt.

Нет ничего хуже войны.

Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg.

Он не хочет войны.

Er will keinen Krieg.

Никто не хочет войны.

Niemand wünscht sich einen Krieg.

Том был героем войны.

Tom war ein Kriegsheld.

Японцы отказались от войны.

Die Japaner haben den Krieg aufgegeben.

Зачем людям нужны войны?

Warum brauchen Menschen Kriege?

Правда — первая жертва войны.

Das erste Opfer im Krieg ist die Wahrheit.

После войны всё меняется.

- Nach einem Krieg ändert sich alles.
- Nach einem Krieg verändert sich alles.

Мы на грани войны.

Wir stehen am Rande eines Krieges.

Я не хочу войны.

Ich will keinen Krieg.

Я против любой войны.

Ich bin gegen jede Art von Krieg.

Я не боюсь войны.

Ich fürchte mich nicht vor dem Krieg.

Что послужило причиной войны?

Was war die Kriegsursache?

Мы пережили три войны.

Wir haben drei Kriege erlebt.

Мы родились после войны.

Wir wurden nach dem Krieg geboren.

- Я смотрел "Звёздные войны" два раза.
- Я дважды смотрел "Звёздные войны".

Ich habe "Star Wars" zweimal gesehen.

Ты за или против войны?

Bist du für den Krieg oder dagegen?

Войны необходимо избежать любой ценой.

Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.

Мы прошли через три войны.

Wir haben drei Kriege erlebt.

Мы находимся в состоянии войны.

Wir sind im Krieg.

Все студенты были против войны.

Alle Studenten waren gegen den Krieg.

Они снабжали жертв войны едой.

- Sie haben die Kriegsopfer mit Essen versorgt.
- Sie versorgten die Kriegsopfer mit Nahrung.

Все студенты протестовали против войны.

Alle Studenten haben gegen den Krieg protestiert.

Только мёртвые увидели конец войны.

Nur die Toten haben das Ende des Krieges gesehen.

Мир - продолжение войны другими средствами.

Friede ist die Fortsetzung des Krieges mit anderen Mitteln.

Мы являемся свидетелями "войны нервов".

Wir sind Zeugen eines Nervenkriegs.

Несправедливый мир лучше праведной войны.

Unbilliger Frieden ist besser als ein gerechter Krieg.

В космосе все войны — холодные.

Im Weltraum sind alle Krieger kalte Krieger.

Политика - продолжение войны другими средствами.

Die Politik ist eine Fortsetzung des Krieges mit anderen Waffen.

Без сомнения он поджигатель войны.

Kein Zweifel. Er ist ein Kriegstreiber.

Том - ветеран Второй мировой войны.

Tom ist ein Veteran des Zweiten Weltkriegs.

Он хочет закопать топор войны?

Will er das Kriegsbeil begraben?

- Швейцария во время войны была нейтральной.
- Во время войны Швейцария была нейтральной страной.

Die Schweiz war während des Krieges neutral.

- Если ты хочешь войны, ты её получишь.
- Ты хочешь войны? Ты её получишь!

Wenn du den Krieg willst, wirst du ihn bekommen.

вскоре после гражданской войны в Нигерии —

das war kurz nach dem nigerianischen Bürgerkrieg --

через несколько месяцев после окончания войны,

einige Monate nach dem Ende des Krieges,

Спутники войны - это нищета и скорбь.

Krieg wird von Elend und Trauer begleitet.

Никто в мире не хочет войны.

Niemand auf der Welt will Krieg.

Из-за войны погибает множество людей.

Viele Menschen sterben wegen des Krieges.

Город был разрушен во время войны.

Die Stadt wurde während des Krieges zerstört.

Много людей погибло в результате войны.

Infolge des Krieges starben viele Menschen.

Гражданские войны происходят во многих странах.

In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus.

Это были так называемые жертвы войны.

Sie waren sozusagen Opfer des Krieges.

Для финансирования войны были выпущены облигации.

Anleihen wurden herausgegeben, um einen Krieg zu finanzieren.

Не для войны я сына родила.

Nicht für den Krieg habe ich einen Sohn geboren.

Поджигатели войны хотят сделать ситуацию необратимой.

Die Kriegstreiber wollen die Situation unumkehrbar machen.

Во время войны переплавили много колоколов.

Im Krieg haben sie viele Glocken eingeschmolzen.

Студенты протестовали против войны во Вьетнаме.

Die Studenten gingen gegen den Vietnamkrieg auf die Straßen.

Я никогда не верил в войны.

Ich habe niemals an Kriege geglaubt.

Мой дядя - ветеран войны во Вьетнаме.

Mein Onkel ist ein Veteran aus dem Vietnamkrieg.

После войны город был отстроен заново.

Die Stadt wurde nach dem Krieg wiederaufgebaut.

Без войны мир был бы лучше.

- Die Welt wäre ohne Krieg ein besserer Ort.
- Ohne Krieg wäre die Welt eine bessere.

Не все мужчины вернулись с войны.

Nicht alle Männer kehrten aus dem Krieg zurück.