Translation of "Худший" in German

0.004 sec.

Examples of using "Худший" in a sentence and their german translations:

Это не худший сценарий.

Das ist nicht das Schlimmste, was passieren kann.

Худший вирус — это капитализм.

Das schlimmste Virus ist der Kapitalismus.

Том - худший ученик в классе.

Tom ist der schlechteste Schüler in der Klasse.

Плохие законы - худший вид тирании.

Schlechte Gesetze sind die schlimmste Form der Tyrannei.

Твой худший враг – ты сам.

Ihr größter Feind sind Sie selbst.

Ты сам себе худший враг.

Du bist dir selbst der schlimmste Feind.

Том сам себе худший враг.

Tom ist sich selbst der größte Feind.

Это худший день в моей жизни.

Dies ist der schlimmste Tag meines Lebens.

но худший случай менее трех минут.

aber schlimmerer Fall unter drei Minuten.

Это был худший день в моей жизни.

Das war der schlimmste Tag meines Lebens.

Сегодня был худший день в моей жизни.

Heute war der schrecklichste Tag meines Lebens.

Какой самый худший фильм вы видели в жизни?

Welcher Film ist der schlechteste, den du je gesehen hast?

- Это худший отель в городе.
- Это наихудшая гостиница города.

- Das ist das schlechteste Hotel in der Stadt.
- Das ist das schlechteste Hotel der Stadt.

- Ты сам себе наихудший враг.
- Ты сам себе худший враг.

Du bist dir selbst der schlimmste Feind.

Вчера, без сомнения, был самый худший день за 30 лет моей жизни.

Gestern war zweifellos der schlimmste Tag meines dreißigjährigen Lebens.

- Давай подумаем, что может произойти в худшем случае.
- Давайте рассмотрим худший из вариантов.
- Давайте рассмотрим наихудший вариант.

- Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
- Wir wollen mal sehen, was schlimmstenfalls passieren kann.