Translation of "Лгать" in German

0.009 sec.

Examples of using "Лгать" in a sentence and their german translations:

Он склонен лгать.

- Er neigt dazu, zu lügen.
- Er neigt dazu zu lügen.

Свидетели могут лгать.

Zeugen können lügen.

способ убедить людей лгать

der Weg, Menschen zum Lügen zu überreden

- Врать плохо.
- Лгать плохо.

Es ist schlecht zu lügen.

Тебя не заставляют лгать.

Du musst nicht lügen.

Лгать — очень плохая привычка.

Lügen ist eine sehr schlechte Angewohnheit.

Я не хочу лгать.

Ich will nicht lügen.

- Я не мог продолжать лгать Тому.
- Я не могла продолжать лгать Тому.

Ich konnte Tom nicht weiter anlügen.

- Ты не должен лгать.
- Ты не должен врать.
- Вы не должны лгать.

- Du brauchst nicht zu lügen.
- Ihr braucht nicht zu lügen.
- Sie brauchen nicht zu lügen.
- Du musst nicht lügen.
- Ihr müsst nicht lügen.
- Sie müssen nicht lügen.

Я думаю, что лгать неправильно.

Ich halte es für falsch zu lügen.

Зачем ему лгать об этом?

Warum sollte er diesbezüglich lügen?

Я не могу тебе лгать.

Ich kann dich nicht belügen.

- Он ненавидел врать.
- Он ненавидел лгать.

Er hasste es zu lügen.

Я не могу больше лгать Тому.

- Ich kann Tom nicht erneut anlügen.
- Ich kann Tom nicht von neuem belügen.

- Он продолжал врать.
- Он продолжал лгать.

Er hat weiter gelogen.

- Он любит приврать.
- Он склонен лгать.

Er neigt dazu, zu lügen.

У меня нет причин лгать ему.

Ich habe keinen Grund, ihn zu belügen.

Вам нужно перестать лгать самому себе.

- Du musst aufhören, dir selbst etwas vorzumachen.
- Du musst aufhören, dich selbst zu belügen.

- Я не могу лгать вам.
- Я не могу тебе лгать.
- Я не могу тебе врать.

Ich kann dich nicht anlügen.

Надеюсь, ты больше не будешь лгать мне.

Hoffentlich belügst du mich nicht mehr weiter.

Надеюсь, вы не станете снова лгать мне.

Hoffentlich belügst du mich nicht mehr weiter.

Тому, кто хочет лгать, нужна хорошая память.

Wer lügen will, muss ein gutes Gedächtnis haben.

- Перестань мне врать.
- Хватит мне врать.
- Перестаньте мне лгать.
- Хватит мне лгать.
- Прекрати мне врать.
- Прекратите мне врать.

- Hör auf, mich anzulügen!
- Hör auf, mich zu belügen!

- Ты не должен лгать.
- Ты не должен врать.

Du darfst nicht lügen.

- Неверно говорить неправду.
- Лгать неправильно.
- Говорить неправду плохо.

Es ist nicht recht zu lügen.

- Он не способен лгать.
- Он не способен врать.

Er ist unfähig zu lügen.

- Я не хочу лгать.
- Я не хочу врать.

Ich will nicht lügen.

- Я не могу лгать.
- Я не могу врать.

Ich kann nicht lügen.

- Я не мог продолжать лгать Тому.
- Я не могла продолжать лгать Тому.
- Я не мог и дальше врать Тому.

Ich konnte Tom nicht weiter anlügen.

С этого момента я больше никогда не буду лгать.

Ab jetzt werde ich nie wieder lügen.

- Мы не можем обманывать Тома.
- Мы не можем лгать Тому.

- Wir können Tom nicht belügen.
- Wir können Tom nicht anlügen.
- Wir können nicht Tom gegenüber lügen.

- Посол — честный человек, отправленный за границу, чтобы лгать ради блага своей страны.
- Посол – это честный человек, отправленный за границу лгать во благо своей страны.

Ein Botschafter ist ein ehrenwerter Mensch, der ins Ausland entsandt wurde, um zum Wohle seines Landes zu lügen.

Посол — честный человек, отправленный за границу, чтобы лгать ради блага своей страны.

Ein Botschafter ist ein ehrenwerter Mensch, der ins Ausland entsandt wurde, um zum Wohle seines Landes zu lügen.

- С этой минуты я никогда не буду врать.
- Я впредь никогда не буду лгать.

Ab jetzt werde ich nie wieder lügen.

- Том не стал бы лгать.
- Том бы не стал врать.
- Том бы не соврал.

Tom hätte nicht gelogen.

Том не мог больше лгать Мэри. Он чувствовал, что просто обязан сказать ей правду.

Tom konnte Maria nicht weiter anlügen. Er hatte das Gefühl, ihr einfach die Wahrheit sagen zu müssen.

- Я не собираюсь тебе врать.
- Я не буду тебе врать.
- Я не буду тебе лгать.

Ich werde dich nicht anlügen.

Дело журналистов - уничтожать правду, открыто лгать, искажать, поносить, лебезить у ног Мамоны и торговать собственной страной и своим народом ради пропитания. Вы это знаете, и я это знаю, и что за вздор предлагать тост за независимую прессу? Мы - марионетки; они дёргают за ниточки, и мы пляшем. Наши таланты, наши возможности и наши жизни - всё это собственность других людей. Мы - интеллектуальные проститутки.

Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.

- Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
- На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша

In diesem Stadium der Weltgeschichte gibt es so etwas wie eine unabhängige Presse in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht. Sie wissen es und ich weiß es. Unter Ihnen ist nicht Einer, der sich traut, seine ehrliche Meinung zu schreiben, und täten Sie es, wüssten Sie von vornherein, dass es niemals gedruckt werden würde. Ich werde wöchentlich dafür bezahlt, dass ich meine ehrlichen Ansichten draußenlasse aus der Zeitung, mit der ich in Verbindung stehe. Andere unter Ihnen bekommen vergleichbare Gehälter bezahlt für vergleichbare Dinge, und jeder von Ihnen, der so töricht wäre, ehrliche Ansichten niederzuschreiben, würde sich auf der Straße wiederfinden, um nach einem anderen Job zu suchen. Wenn ich meinen ehrlichen Ansichten erlauben würde, in einer Ausgabe meiner Zeitschrift zu erscheinen, wäre es mit meiner beruflichen Tätigkeit in weniger als vierundzwanzig Stunden vorbei. Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.