Translation of "схватил" in French

0.037 sec.

Examples of using "схватил" in a sentence and their french translations:

- Том схватил своё пальто.
- Том схватил пальто.

Tom attrapa son manteau.

- Полицейский схватил человека за руку.
- Полицейский схватил мужчину за руку.

Le policier saisit l'homme par le bras.

- Он схватил её за руку.
- Он схватил его за руку.

Il saisit son bras.

Я схватил ужасную простуду.

J'ai attrapé un rhume carabiné.

Том схватил своё пальто.

Tom attrapa son manteau.

Он схватил свою книгу.

Il a pris son propre livre.

- Кто-то схватил меня за руку.
- Кто-то схватил мою руку.

Quelqu'un me saisit par le bras.

Мужчина схватил девушку за запястье.

L'homme attrapa la fille par le poignet.

Мальчик схватил собаку за хвост.

Le garçon attrapa le chien par la queue.

Он схватил меня за шею.

Il m'a attrapé par le cou.

Кто-то схватил меня сзади.

Quelqu'un m'a attrapé par derrière.

Том схватил Мэри за волосы.

Tom attrapa Marie par les cheveux.

Ты схватил меня за задницу!

- Tu m'as empoigné les fesses !
- Vous m'avez empoigné les fesses !

Он схватил меня за задницу!

Il m'a empoigné les fesses !

Полицейский схватил его за руку.

Le policier l'attrapa par la main.

Мальчик схватил кота за хвост.

- L'enfant attrapa le chat par la queue.
- L'enfant a attrapé le chat par la queue.

Он схватил меня за воротник.

Il m'agrippa par le col.

Он схватил верёвку обеими руками.

Il attrapa la corde des deux mains.

Он схватил меня за руку.

- Il saisit mon bras.
- Il a saisi mon bras.

Я схватил его за руку.

Je l'ai attrapé par le bras.

Мужчина схватил мальчика за руку.

L'homme attrapa le garçon par la main.

Полицейский схватил вора за руку.

- Le policier saisit le voleur par le bras.
- Le policier se saisit du bras du voleur.

Том схватил Мэри за руку.

Tom attrapa la main de Mary.

Он схватил ее за волосы.

Il l'a attrapée par les cheveux.

Он схватил её за руку.

- Il saisit son bras.
- Il a saisi son bras.

Полицейский схватил мужчину за руку.

Le policier saisit l'homme par le bras.

Кто-то схватил меня за руку.

Quelqu'un me saisit par le bras.

- Полицейский схватил беглеца.
- Полицейский поймал беглеца.

Le policier captura l'homme qui courrait.

- Том поймал Мэри.
- Том схватил Мэри.

- Tom a attrapé Marie.
- Tom a surpris Marie.

Он протянул руку, и я схватил её.

Il tendit sa main et je la saisis.

Я схватил сестрёнку за руку и побежал.

Je saisis la main de ma petite sœur et me mit à courir.

Том левой рукой схватил правую руку Мэри.

Tom attrapa la main droite de Marie avec sa main gauche.

Убийца схватил мачете, медленно подходя к дрожащей жертве.

Le tueur a attrapé la machette alors qu'il s'approchait lentement de sa victime chancelante.

Я схватил сестрёнку за руку, и мы побежали.

J'ai attrapé la main de ma petite sœur et nous avons tous les deux commencé à courir.

- Я подхватил грипп.
- Я загрипповал.
- Я схватил грипп.

J'ai chopé la grippe.

Я схватил сестрёнку за руку и мы побежали.

J'ai attrapé la main de ma petite sœur et on a commencé à courir.

- Он поймал его за рукав.
- Он поймал её за рукав.
- Он схватил его за рукав.
- Он схватил её за рукав.

Il attrapa sa manche.

- Он поймал меня за руку.
- Он схватил меня за руку.

Il me prit par le bras.

- Я схватил кота за шкирку.
- Я схватила кота за шкирку.
- Я взял кота за шкирку.

Je saisis le chat par la nuque.

- Полицейский схватил убийцу и надел на него наручники.
- Полицейский задержал убийцу и надел на него наручники.

Le policier a appréhendé le meurtrier et l'a menotté.

- Я поймал её за руку.
- Я поймала её за руку.
- Я схватил её за руку.
- Я схватила её за руку.

Je l'ai attrapée par la main.

- Он поймал мальчика, пытавшегося украсть его часы.
- Он схватил мальчика, стянувшего у него часы.
- Мальчик, крадущий его часы, был схвачен им.

Il attrapa un garçon en train de lui voler sa montre.