Translation of "книгу" in French

0.007 sec.

Examples of using "книгу" in a sentence and their french translations:

- Закройте книгу.
- Закрой книгу.
- Закрой свою книгу.
- Закрой твою книгу.

- Ferme ton livre.
- Ferme ton livre !

- Вы видите книгу?
- Видите книгу?
- Ты видишь книгу?
- Видишь книгу?

- Vois-tu le livre ?
- Voyez-vous le livre ?
- Est-ce que tu vois le livre ?
- Est-ce que vous voyez le livre ?
- Tu vois le livre ?
- Vous voyez le livre ?

- Закройте книгу.
- Закрой книгу.

- Fermez le livre.
- Ferme le livre.

- Вы видите книгу?
- Ты видишь книгу?
- Видишь книгу?

- Vois-tu un livre ?
- Voyez-vous un livre ?
- Vous voyez un livre ?
- Vois-tu un bouquin ?
- Voyez-vous un ouvrage ?

- Читай эту книгу.
- Читайте эту книгу.
- Прочитай эту книгу.
- Прочтите эту книгу!
- Прочти эту книгу!

Lis ce livre.

- "Верни мне мою книгу!" - "Какую книгу?"
- "Отдай мне мою книгу!" - "Какую книгу?"

« Rends-moi mon livre ! » — « Quel livre ? »

- Я читал книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочитала книгу.
- Я читала книгу.

- Je lisais un livre.
- J'ai lu un livre.

- Вы видите книгу?
- Видите книгу?

- Voyez-vous le livre ?
- Est-ce que vous voyez le livre ?
- Vous voyez le livre ?

- Ты дочитал книгу?
- Вы дочитали книгу?
- Ты дочитала книгу?

- As-tu fini de lire le livre ?
- Avez-vous fini de lire le livre ?

- Я читаю книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.

- J'ai lu le livre.
- Je lis le livre.

- Вы читаете интересную книгу?
- Ты читаешь интересную книгу?
- Читаете интересную книгу?
- Читаешь интересную книгу?

- Lis-tu un livre intéressant ?
- Est-ce que tu lis un livre intéressant ?

- Дай мне книгу.
- Дайте мне книгу.

Donne-moi ce livre.

- Она читает книгу.
- Он читает книгу.

Il lit un livre.

- Преподаватель читает книгу.
- Профессор читает книгу.

Le professeur lit un livre.

- Закрой свою книгу.
- Закрой твою книгу.

- Ferme ton livre.
- Ferme ton livre !

- Я продал книгу.
- Я продала книгу.

J'ai vendu un livre.

- Ты заказал книгу?
- Вы заказали книгу?

As-tu commandé le livre ?

- Я написал книгу.
- Я написала книгу.

J'ai écrit le livre.

- Посылаю вам книгу.
- Посылаю тебе книгу.

- Je t'envoie un livre.
- Je vous envoie un livre.

- Я купил книгу.
- Я купила книгу.

J'ai acheté un livre.

- Ты написал книгу?
- Ты написала книгу?

Avez-vous écrit un livre ?

- Ты принёс книгу?
- Вы принесли книгу?

- Vous avez apporté le livre ?
- Avez-vous apporté le livre ?
- Tu as apporté le livre ?
- As-tu apporté le livre ?

- Ты дочитал книгу?
- Ты дочитала книгу?

As-tu fini de lire le livre ?

- Давайте напишем книгу.
- Давай напишем книгу.

Écrivons un livre.

- Я читал книгу.
- Я читаю книгу.

Je lis un livre.

- Кот читает книгу.
- Кошка читает книгу.

Le chat est en train de lire un livre.

- Прочтите эту книгу!
- Прочти эту книгу!

Lis ce livre.

- Я читал книгу.
- Я читала книгу.

Je lisais un livre.

- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.

J'ai lu le livre.

- Вы читаете книгу.
- Ты читаешь книгу.

Tu lis un livre.

- Я забыл книгу.
- Я забыла книгу.

J'ai oublié le livre.

- Прочитай эту книгу.
- Прочти эту книгу!

Lis ce livre.

- Человек читает книгу.
- Мужчина читает книгу.

L'homme lit un livre.

- Дай ей книгу.
- Дай ему книгу.

Donne-lui le livre.

- Я читаю твою книгу.
- Я читаю вашу книгу.
- Я читал твою книгу.
- Я читала твою книгу.
- Я читал вашу книгу.
- Я читала вашу книгу.
- Я прочёл твою книгу.
- Я прочёл Вашу книгу.

- J'ai lu votre livre.
- J'ai lu ton livre.

- Ты уже прочитал книгу?
- Вы уже прочитали книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?
- Вы уже прочли книгу?

As-tu déjà lu le livre ?

Видишь книгу?

- Vois-tu le livre ?
- Est-ce que tu vois le livre ?
- Tu vois le livre ?

Закрой книгу.

Ferme le livre.

Закройте книгу.

Fermez le livre.

Читай книгу!

Lis le livre !

Почитайте книгу!

Lisez un livre !

Почитай книгу!

Lis un livre !

- Спасибо тебе за книгу.
- Спасибо вам за книгу.
- Спасибо за книгу.

Merci pour le livre.

- Он покупает эту книгу.
- Купи эту книгу.
- Она покупает эту книгу.

Il achète ce livre.

- Положите книгу на место.
- Положи книгу на место.
- Верни книгу на место.
- Верните книгу на место.

Remettez le livre où il était.

- Я дал мальчику книгу.
- Я дала мальчику книгу.
- Я отдал мальчику книгу.
- Я отдала мальчику книгу.

J'ai donné un livre au garçon.

- Я дочитал эту книгу.
- Я дочитал ту книгу.
- Я дочитала ту книгу.
- Я дочитала эту книгу.

J'ai fini de lire ce livre.

- Ты уже прочитал книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?

As-tu déjà lu le livre ?

- Я не читал книгу.
- Я не читала книгу.
- Я не прочитал книгу.
- Я не прочитала книгу.

Je n'ai pas lu le livre.

- Я читаю его книгу.
- Я прочитал его книгу.
- Я читал его книгу.
- Я прочёл его книгу.

Je lis son livre.

- Какую книгу читаешь?
- Какую книгу ты читаешь?

Quel livre lis-tu ?

- Я принёс книгу.
- Я принёс одну книгу.

J'ai apporté un livre.

- Вы читаете интересную книгу?
- Интересную книгу читаете?

Lisez-vous un livre intéressant ?

- Ты читаешь интересную книгу?
- Интересную книгу читаешь?

Lis-tu un livre intéressant ?

- Эту книгу написали вы?
- Ты написал эту книгу?
- Вы написали эту книгу?

- Tu as écrit ce livre ?
- Vous avez écrit ce livre ?

- Вы заплатили за книгу?
- Ты заплатил за книгу?
- Ты заплатила за книгу?

- As-tu payé ce livre ?
- As-tu payé pour le livre ?
- Avez-vous payé pour le livre ?

- Я написал эту книгу.
- Я написала эту книгу.
- Эту книгу написал я.

J'ai écrit ce livre.

- Я прочитал всю книгу.
- Я прочёл всю книгу.
- Я прочёл книгу целиком.

J'ai lu le livre jusqu'à la fin.

- Я читал вашу книгу.
- Я читала вашу книгу.
- Я прочёл Вашу книгу.

J'ai lu votre livre.

- Дай эту книгу Тому.
- Дайте эту книгу Тому.
- Отдай эту книгу Тому.

Donne ce livre à Tom.

- Я пошлю книгу по почте.
- Я отправлю книгу по почте.
- Я вышлю книгу почтой.
- Я отошлю книгу по почте.
- Я отправлю книгу почтой.

J'enverrai ce livre par la poste.

- Ты не прочёл книгу?
- Ты не читал эту книгу?
- Вы не прочли книгу?
- Вы не читали эту книгу?

- N'as-tu pas lu le livre ?
- N'avez-vous pas lu le livre ?

- Да, я прочёл эту книгу.
- Да, я читал эту книгу.
- Да, я прочёл книгу.
- Да, я читал книгу.

Oui, j'ai lu le livre.

- Она взяла свою книгу.
- Она взяла её книгу.

- Elle a pris son livre.
- Elle prit son livre.

- Она не прочитала книгу.
- Она не прочла книгу.

Elle n'a pas lu le livre.

- Я дал тебе книгу.
- Я дал вам книгу.

Je t'ai donné un livre.

- Ты читал эту книгу?
- Вы читали эту книгу?

- Avez-vous lu ce livre ?
- Est-ce que tu as lu ce livre ?

- Ты понимаешь эту книгу?
- Вы понимаете эту книгу?

- Est-ce que tu comprends ce livre ?
- Comprends-tu ce livre ?
- Comprenez-vous ce livre ?

- Ты уже дочитал книгу?
- Ты уже дочитала книгу?

Tu as déjà fini de lire le livre ?

- Она одолжит тебе книгу.
- Она одолжит вам книгу.

- Elle te prêtera un livre.
- Elle te prêtera un ouvrage.

- Он прислал тебе книгу.
- Он прислал вам книгу.

- Il t'a envoyé un livre.
- Il vous a envoyé un livre.

- Ты читал эту книгу?
- Ты прочёл эту книгу?

- As-tu lu ce livre ?
- As-tu lu ce livre ?
- Est-ce que tu as lu ce livre ?

- Я читаю его книгу.
- Я читаю её книгу.

Je lis son livre.

- Я купил эту книгу.
- Я купила эту книгу.

- J'ai acheté le livre.
- J'achetai le livre.

- Я написал эту книгу.
- Я написала эту книгу.

J'ai écrit ce livre.

- Я читаю захватывающую книгу.
- Я читаю увлекательную книгу.

- Je suis en train de lire un livre captivant.
- Je lis un livre captivant.

- Я вчера купил книгу.
- Вчера я купил книгу.

J'ai acheté un livre hier.

- Эту книгу стоит прочитать.
- Эту книгу стоит прочесть.

- Ce livre vaut la peine d'être lu.
- Cela vaut le coup de lire ce livre.

- Они читают её книгу.
- Они читают его книгу.

Elles lisent son livre.

- Сейчас я читаю книгу.
- Я сейчас читаю книгу.

Je suis en train de lire un livre.

- Отложите мне эту книгу.
- Отложи мне эту книгу.

Mets ce livre de côté pour moi !

- Ты хочешь купить книгу.
- Вы хотите купить книгу.

Tu veux acheter un livre.

- Положите книгу на место.
- Положи книгу на место.

Remettez le livre où il était.