Examples of using "смыслу" in a sentence and their french translations:
- Ce que tu as dit est vrai, en un sens, mais ça l'a mise en colère.
- Ce que vous avez dit est vrai, en un sens, mais ça l'a mise en colère.
En ce qui concerne le sens, les deux phrases sont - en principe - équivalentes. Cependant, la seconde permet une interprétation plus large.
J'ai délié la phrase japonaise car elle n'avait pas le même sens que celle-ci.
Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.