Examples of using "прощения" in a sentence and their french translations:
- Excuse-moi.
- Excusez-moi.
- Je demande pardon.
- Je m'excuse.
- Je vous demande pardon.
- Je te demande pardon.
- Pardon !
- Pardon !
- Veuillez me pardonner !
- Veuille me pardonner !
Oh, je suis désolé.
- Désolé.
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.
Je m'excuse d'avance.
Nous demandons pardon.
Comment puis-je jamais me pardonner ?
Je m'excuse pour hier.
Tu devrais demander pardon.
Je m'excuse pour le retard.
- Désolé d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.
Je demande votre pardon.
- Je suis désolée de te déranger.
- Désolé pour le dérangement.
- Pardonne le dérangement.
Encore une fois, désolé !
Tu dois demander pardon.
- Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.
- Désolé, je ne peux pas rester longtemps.
- Désolée, je ne peux pas rester longtemps.
- Pardon ?
- Je vous demande pardon ?
- Pardon ?
Je m'excuse pour hier.
Veuillez m'excuser pour le retard !
Veuillez excuser mon écriture illisible.
Désolé de ma réponse tardive.
Ce n'est pas bien. Demande-lui pardon.
Je suis désolée de vous avoir mal compris.
Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.
Je m'excuse pour les images difficiles à regarder.
- Pardon ?
- Comment ?
- Redites-moi ?
- Redis-moi ?
Il m'a demandé pardon.
Il est trop tard pour s'excuser maintenant.
Je m'en excuse.
Tom demanda pardon à Mary.
Je suis désolé de vous avoir dérangé !
Veuillez m'excuser de vous avoir interrompus.
Oh, je suis désolé.
Je vous prie de m'excuser.
Je présenterai mes excuses.
- Je vous demande pardon ?
- Pardon, pourriez-vous répéter ?
- Je vous supplie de me pardonner.
- Plaît-il ?
- Je vous demande pardon.
Désolé pour la mauvaise prononciation.
Excusez-moi, est-ce que je pourrais avoir une cuillère ?
Nous nous excusons pour le retard.
Vous n'avez pas besoin de demander pardon.
Je présente mes excuses pour la réponse tardive.
Je m'excuse de ma grossièreté.
Je m'excuse de mon impolitesse.
Je m'excuse de la faute de frappe involontaire.
Présente tes excuses et va dans ta chambre.
A quoi servirait de lui demander pardon maintenant ?
Autant mourir que lui demander pardon.
Je dois vous demander pardon.
Je suis désolée de vous avoir mal compris.
Je dois te demander pardon.
Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée.
Je présente mes excuses pour le délai de réponse.
- Je ne leur demande pas pardon.
- Je ne leur présente pas des excuses.
Je ne vous demande pas pardon.
Tom s'excusa.
- Je suis désolé, mais j'ai un client.
- Je suis désolée, mais j'ai un client.
Je demande pardon.
- Pardon ?
- Plaît-il ?
- Pardon ?
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
Je dois demander pardon à Anne.
Désolé, j'ai perdu mon sang-froid.
Je vais les appeler et m'excuser.
Désolé, j'ai surestimé mes capacités.
Désolé de vous avoir fait attendre.
Je m'excuse pour toutes les fautes d'orthographe.
- Je vous prie de me pardonner.
- Je vous demande pardon.
Ce n'est pas bien. Demande-lui pardon.
Vous devez vous excuser auprès de Tom.
Demandez pardon et allez dans votre chambre.
Va et excuse-toi auprès de Tom.
- Pardon ?
- Je vous demande pardon ?
- Plaît-il ?
- Plait-il ?
- Pardon ?
Excusez-moi, pourriez-vous répéter ?
- Désolé pour le bordel !
- Désolée pour le bordel !
- Désolé pour la pagaille !
- Désolée pour la pagaille !
C'est une faute de frappe. Désolé.
Pardonnez-moi, parlez-vous anglais ?
Veuillez pardonner l'intrusion.
Je présente mes excuses pour ce que j'ai dit.
Je voulais présenter mes excuses.
Je n'ai pas présenté mes excuses.
- Je te présente mes excuses, si je t'ai offensé.
- Je te présente mes excuses, si je t'ai offensée.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensé.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensée.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensés.
- Je vous présente mes excuses, si je vous ai offensées.
Comment puis-je jamais me pardonner ?
Je suis désolé. M. Tanaka n'est pas à son bureau en ce moment.
Je m'excuse pour le retard.