Translation of "попробовал" in French

0.014 sec.

Examples of using "попробовал" in a sentence and their french translations:

Том попробовал торт.

Tom a goûté le gâteau.

Том попробовал вино.

- Tom goûta le vin.
- Tom a goûté le vin.

Я попробовал одну.

J'en ai essayé une.

Он попробовал снова.

Il a à nouveau essayé.

Том попробовал поспать.

- Tom essaya de dormir.
- Tom a essayé de dormir.

Том попробовал пирог.

Tom a goûté le gâteau.

- Я попробовал угадать его возраст.
- Я попробовал угадать её возраст.

J'ai essayé de deviner son âge.

Он сам это попробовал.

Il l'a essayé lui-même.

- Ты попробовал.
- Ты попытался.

Tu as essayé.

- Он попробовал.
- Он попытался.

Il a essayé.

Я это уже попробовал.

J'ai déjà essayé ça.

- Я пробовал.
- Я попробовал.

- J'ai essayé.
- J'ai tenté.

- Ты попробовал?
- Ты пробовал?

As-tu essayé ?

Я попробовал их покупать.

J'ai essayé de les acheter.

- Я попробовал и то и другое.
- Я попробовал оба.
- Я попробовал обе.
- Я померила оба.
- Я померила обе.

J'ai essayé les deux.

Я попробовал загадать ей загадку.

J'ai essayé de lui poser une devinette.

Он попробовал это с другом.

- Il l'a essayé avec une amie.
- Il l'a essayé avec un ami.

Он его даже не попробовал.

Il ne l'a même pas goûté.

Он попробовал постучать в дверь.

Il a essayé de frapper à la porte.

Я попробовал писать левой рукой.

J'ai tenté d'écrire de la main gauche.

Я попробовал угадать его возраст.

J'ai essayé de deviner son âge.

Он попробовал снова, но тщетно.

Il essaya de nouveau, mais en vain.

Я попробовал постоять на голове.

J'ai essayé de me tenir sur la tête.

Я попробовал угадать её возраст.

J'ai essayé de deviner son âge.

Я попробовал пирог, который она испекла.

J'ai goûté le gâteau qu'elle a fait.

- Он попытался встать.
- Он попробовал подняться.

Il a essayé de se lever.

Он попробовал ещё раз, но безуспешно.

Il essaya de nouveau mais en vain.

- Он пытался.
- Он попробовал.
- Он попытался.

Il a essayé.

- Я не пробовал.
- Я не попробовал.

Je n'ai pas essayé.

- Том попытался.
- Том пытался.
- Том попробовал.

- Tom essayait.
- Tom a essayé.

- Я уже попробовал.
- Я уже пробовал.

J'ai déjà essayé.

- Ты попробовал курицу?
- Ты пробовал курицу?

As-tu essayé le poulet ?

Я бы вернул твист и попробовал

Je tweetais et essayais

- Я попробовал ему позвонить.
- Я попробовал ей позвонить.
- Я пытался ей позвонить.
- Я пытался ему позвонить.

J'ai essayé de l'appeler.

- Он попробовал его зажечь.
- Он попробовал её зажечь.
- Он попытался его зажечь.
- Он попытался её зажечь.

- Il a tenté de l'allumer.
- Il a essayé de l'allumer.

Попробовал соус, немного солёный на мой вкус.

Si tu goûtes cette sauce tu la trouveras un peu salée.

Я попробовал представить себе жизнь на Луне.

J'ai essayé d'imaginer la vie sur la Lune.

- Он попробовал, и у него получилось.
- Он пытался, и у него получилось.
- Он попробовал и сделал это.

Il a essayé, et il l'a fait.

- Том попробовал поднять ящик.
- Том попытался поднять коробку.

- Tom essaya de lever la boîte.
- Tom a essayé de lever la boîte.

Я попробовал, но у меня ничего не вышло.

J'ai essayé et échoué.

- Я это уже попробовал.
- Я это уже пробовал.

J'ai déjà essayé ça.

- Я попытался снова.
- Я попыталась снова.
- Я попробовал ещё раз.
- Я попробовала ещё раз.
- Я попробовал снова.
- Я попробовала снова.

J'ai à nouveau essayé.

Я впервые попробовал испечь хлеб, но он получился сухим и невкусным.

J'ai essayé de cuire du pain pour la première fois, mais il est sec et mauvais au goût.

- Ты пытался.
- Вы пытались.
- Вы попробовали.
- Вы попытались.
- Ты попробовал.
- Ты попытался.

- Tu as essayé.
- Vous avez essayé.

- Вы попробовали курицу?
- Ты попробовал курицу?
- Вы пробовали курицу?
- Ты пробовал курицу?

- As-tu essayé le poulet ?
- Avez-vous essayé le poulet ?

- Я хочу, чтобы вы это попробовали.
- Я хочу, чтобы ты это попробовал.
- Я хочу, чтобы вы это померили.
- Я хочу, чтобы вы его попробовали.
- Я хочу, чтобы вы её попробовали.
- Я хочу, чтобы ты его попробовал.
- Я хочу, чтобы ты её попробовал.

- Je veux que tu l'essayes.
- Je veux que vous l'essayiez.

- Я попробовал, но у меня не получилось.
- Я попробовал, но у меня ничего не вышло.
- Я попробовал, но у меня ничего не получилось.
- Я пробовал, но у меня ничего не получилось.
- Я пробовал, но у меня ничего не вышло.
- Я пробовал, но у меня не получилось.

J'ai essayé mais je n'ai pas réussi.

- Я хочу, чтобы вы попробовали это сделать.
- Я хочу, чтобы ты попробовал это сделать.

- Je veux que tu essayes de faire ça.
- Je veux que vous essayez de faire cela.

- Я всё попробовал.
- Я всё померил.
- Я всё перепробовал.
- Я всё перемерила.
- Я всё испробовал.

- J'ai tout essayé.
- J'ai tout tenté.

- Он попытался написать короткий рассказ.
- Он попробовал написать короткий рассказ.
- Он попытался сочинить короткую историю.

Il essaya d'écrire une nouvelle.

- Я толкнул дверь, но она оказалась заперта.
- Я попробовал открыть дверь, но она была заперта.

J'ai essayé la porte, mais elle était fermée à clef.

- Ты даже не попробовал.
- Ты даже не пробовал.
- Вы даже не попробовали.
- Вы даже не пробовали.

- Tu n'as même pas essayé.
- Vous n'avez même pas essayé.

Ты когда-нибудь пытался не думать о синем слоне? Я попробовал об этом не думать, но оказалось, что это невозможно.

Tu as déjà tenté de ne pas penser à un éléphant bleu ? J'ai essayé de ne pas y penser, mais ce n'était pas possible.

- Ты его пробовал?
- Ты её пробовал?
- Вы его пробовали?
- Вы её пробовали?
- Ты его попробовал?
- Ты её попробовал?
- Вы его попробовали?
- Вы её попробовали?
- Ты его мерил?
- Ты её мерил?
- Вы его мерили?
- Вы её мерили?
- Ты его померил?
- Ты её померил?
- Вы его померили?
- Вы её померили?

- Avez-vous essayé ?
- As-tu essayé ?

- Знай я, что ты собираешься делать, я бы попытался остановить тебя.
- Если бы я знал, что ты собрался делать, я бы попробовал тебя остановить.
- Знал бы я, что вы собираетесь делать, я бы попробовал остановить вас.
- Когда б я знал, что вы собрались сделать, я бы попытался вас остановить.
- Кабы я знал, что ты намеревался сделать, я бы попытался тебя остановить.

Si j'avais su ce que tu allais faire, j'aurais essayé de te stopper.

- Я это уже пробовал.
- Я уже попробовал.
- Я его уже пробовал.
- Я её уже пробовал.
- Я его уже мерил.
- Я её уже мерил.
- Я его уже померил.
- Я её уже померил.

J'ai déjà essayé.