Translation of "угадать" in French

0.004 sec.

Examples of using "угадать" in a sentence and their french translations:

- Попробуй угадать.
- Попробуйте угадать.

Devinez !

- Дай мне угадать.
- Дай угадать.
- Позволь мне угадать.

Laisse-moi deviner.

- Попробуй угадать.
- Попробуйте угадать.
- Угадай!
- Угадайте!
- А ты угадай!

- Risque une hypothèse !
- Risquez une hypothèse !
- Hasarde une hypothèse !
- Devinez !

- Я попробовал угадать его возраст.
- Я попробовал угадать её возраст.

J'ai essayé de deviner son âge.

- Пароль Тома было легко угадать.
- Угадать пароль Тома было легко.

Le mot de passe de Tom était facile à deviner.

- Дай мне угадать.
- Дайте мне угадать.
- Дай угадать.
- Дайте угадать.
- Позволь мне угадать.
- Позвольте мне угадать.
- Позволь угадать.
- Позвольте угадать.
- Дай мне догадаться.
- Дайте мне догадаться.
- Дай догадаться.
- Дайте догадаться.
- Позволь мне догадаться.
- Позвольте мне догадаться.
- Позволь догадаться.
- Позвольте догадаться.
- Дай я угадаю.
- Дай-ка угадаю.
- Дайте-ка угадаю.

- Laisse-moi deviner.
- Laissez-moi deviner.

негласные нормы сложно угадать,

les normes tacites entraînent des problèmes

Можешь угадать её возраст?

Peux-tu deviner son âge ?

Я попробовал угадать его возраст.

J'ai essayé de deviner son âge.

Я попробовал угадать её возраст.

J'ai essayé de deviner son âge.

Угадать пароль Тома было легко.

Le mot de passe de Tom était facile à deviner.

Можешь угадать, что у меня есть?

- Pouvez-vous deviner ce que j'ai ?
- Peux-tu deviner ce que j'ai ?

Можешь угадать, где я сейчас нахожусь?

Peux-tu deviner où je me trouve à l'instant ?

Можете угадать, где я сейчас нахожусь?

Pouvez-vous deviner où je me trouve à l'instant ?

- Никому не угадать, что он сейчас думает.
- Никто не может угадать, о чём он сейчас думает.

Personne ne peut deviner ce qu'il pense maintenant.

Хороший пароль трудно угадать, но легко запомнить.

Un bon mot de passe devrait être difficile à deviner mais facile à mémoriser.

- Можешь отгадать мой возраст?
- Можешь угадать, сколько мне лет?

Peux-tu deviner mon âge ?

Выберите пароль, который будет легко вспомнить, но трудно угадать.

- Choisis un mot de passe facile à retenir, mais difficile à deviner.
- Choisissez un mot de passe facile à retenir, mais difficile à deviner.

- Не говори. Дай мне угадать.
- Не говори мне. Дай угадаю.

- Ne me le dites pas ! Laissez-moi deviner !
- Ne me le dis pas ! Laisse-moi deviner !
- Ne me le dites pas ! Laissez-moi le deviner !
- Ne me le dis pas ! Laisse-moi le deviner !
- Ne me dis pas ! Laisse-moi le deviner !
- Ne me dites pas ! Laissez-moi le deviner !
- Ne me dis pas ! Laisse-moi deviner !
- Ne me dites pas ! Laissez-moi deviner !

- Угадай, что у меня есть!
- Можешь угадать, что у меня есть?

Peux-tu deviner ce que j'ai ?

Пожалуйста, выберите пароль, который легко запомнить, но в то же время сложно угадать.

Choisissez le mot de passe de sorte que vous puissiez facilement vous le rappeler mais qu'il soit néanmoins difficile à deviner.

Решение тактических упражнений, понимание сложной концовки, наблюдение за живым матчем и попытки «угадать» ходы, которые будут сыграны. Всё это весело.

Résoudre un exercice tactique, comprendre une fin de jeu difficile, suivre un match en direct et essayer de « deviner » les coups qui seront joués. Tout cela est amusant.